<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">neophilology</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Неофилология</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Neophilology</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2587-6953</issn><issn pub-type="epub">2782-5868</issn><publisher><publisher-name>Derzhavin Tambov State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.20310/2587-6953-2020-6-22-280-286</article-id><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">PHUAQS</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">neophilology-629</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ОНОМАСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>ONOMASTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Урбанонимы-перифразы г. Смоленска в семантическом поле «война»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Urbanonyms-periphrases of the city of Smolensk in the semantic field “war”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-4013-919X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Родина</surname><given-names>Н. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Rodina</surname><given-names>N. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Родина Надежда Андреевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка</p><p>194044, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Большой Сампсониевский пр-т, 63</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Nadezhda A. Rodina, Candidate of Philology, Associate Professor of Russian Language Department</p><p>63 Bolshoy Sampsoniyevskiy Ave., St. Petersburg 194044, Russian Federation </p></bio><email xlink:type="simple">esperance84@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>ФГКВОУ ВО «Военный институт физической культуры» Министерства обороны Российской Федерации</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Military Institute of Physical Education</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>06</month><year>2020</year></pub-date><volume>6</volume><issue>22</issue><fpage>280</fpage><lpage>286</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Родина Н.А., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Родина Н.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Rodina N.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://neophilology.elpub.ru/jour/article/view/629">https://neophilology.elpub.ru/jour/article/view/629</self-uri><abstract><p>В современной отечественной лингвистике существует множество работ, посвящённых исследованию переносного значения слова. Однако перифразы, больше функционирующие в устной речи, изучены недостаточно. Особый интерес представляют перифрастические имена собственные, отражающие особенности мировосприятия людей – создателей онимов. В настоящее время особо актуально исследование перифрастических урбанонимов, поскольку изучение их семантики позволяет лучше понять специфику языка горожан, их мировоззрения. Рассмотрены неофициальные названия внутригородских объектов г. Смоленска, которые принадлежат семантическому полю «война», что обусловлено стратегическим положением города-героя. Приведены определение перифразы и механизм её возникновения в устной коммуникации. Материал исследования, которым являются неофициальные смоленские урбанонимы в семантическом поле «война», тематически расклассифицирован, а также рассортирован, в результате чего выделены перифрастические названия. Проанализированы особенности урбанонимов-перифраз с точки зрения структуры и семантики. В научный оборот вводится новый эмпирический материал, что позволяет сделать объективные и достоверные выводы по характеру номинации внутригородских военных и гражданских объектов и отношению населения к военным действиям и военному социуму. Материал исследования может найти применение как в военном образовании, так и в факультативном курсе ономастики в гражданском вузе.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In modern domestic linguistics, there are many works dedicated to the study of the figurative meaning of the word. However, periphrases more functioning in oral speech are not sufficiently studied. Of particular interest are proper names that reflect the peculiarities of the worldview of people who are the creators of onyms. At present, the study of periphrastic urbanonyms is particularly relevant, as the study of their semantics makes it possible to better understand the specifics of the citizens’ language and their worldview. We consider the informal names of inner-city objects of Smolensk, which belong to the semantic field “war”, which is due to the strategic position of the hero city. We give the definition of periphrasis and the mechanism of its occurrence in oral communication. The material of the study, which are the unofficial Smolensk urbanonyms in the semantic field “war”, is thematically divided and also sorted, resulting in the allocation of periphrastic names. We analyze the peculiarities of urbanonyms-periphrases in terms of structure and semantics. New empirical material is introduced into the scientific circulation, which makes it possible to draw objective and reliable conclusions on the nature of the nomination of inner-city military and civilian objects and the attitude of the population towards military actions and military society. The material of the study can be used both in military education and in the optional course of onomastics in a civil university.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>топоним</kwd><kwd>урбаноним</kwd><kwd>перифраза</kwd><kwd>структурные особенности</kwd><kwd>особенности семантики</kwd><kwd>семантическое поле «война»</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>toponym</kwd><kwd>urbanonym</kwd><kwd>periphrasis</kwd><kwd>structural features</kwd><kwd>features of semantics</kwd><kwd>semantic field “war”</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базарская И.И. Вторичная номинация языковых знаков (на материале перифраз английского и русского языков): дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 1988. 173 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazarskaya I.I. Vtorichnaya nominatsiya yazykovykh znakov (na materiale perifraz angliyskogo i russkogo yazykov): dis. … kand. filol. nauk [Secondary Nomination of Language Characters (Based on English and Russian Languages Periphrases). Cand. philol. sci. diss. abstr.]. Voronezh, 1988, 173 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковшова М.Л. Семантика и прагматика эвфемизмов. М.: Гнозис, 2007. 320 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kovshova M.L. Semantika i pragmatika evfemizmov [Semantics and Pragmatics of Euphemisms]. Moscow, Gnozis Publ., 2007, 320 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Милёхина В.И., Попова З.Д. Перифразы как тип фразеосочетаний (на материале русского и немецкого языков) // Образование и функционирование фразеологических единиц. Ростов-н/Д.: Изд-во Ростов. гос. ун-та, 1981. С. 38-44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Milekhina V.I., Popova Z.D. Perifrazy kak tip frazeosochetaniy (na materiale russkogo i nemetskogo yazykov) [Periphrases as a type of phrase combinations (based on Russian and German languages)]. Obrazovaniye i funktsionirovaniye frazeologicheskikh edinits [The Formation and Functioning of Phraseological Units]. Rostov-on-Don, Rostov State University Publ., 1981, pp. 38-44. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: АСТ, 2014. 736 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ozhegov S.I. Slovar’ russkogo yazyka [Dictionary of Russian Language]. Moscow, AST Publ., 2014, 736 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энцикл., 1990. 688 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yartseva V.N. (ed.-in.-chief). Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar’ [Linguistic Encyclopedic Dictionary]. Moscow, Sovetskaya entsiklopediya Publ., 1990, 688 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баско Н.В. Современный медиатекст в аспекте культурологии: образные наименования географических объектов // Научные ведомости. Серия: Гуманитарные науки. 2018. Т. 37. № 4. С. 573-582.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Basko N.V. Sovremennyy mediatekst v aspekte kul’turologii: obraznyye naimenovaniya geograficheskikh ob”yektov [Modern mediatext in the aspect of culturology: figurative names of geographical objects]. Nauchnyye vedomosti. Seriya: Gumanitarnyye nauki – Scientific Bulletin of Belgorod State University. Humanities Sciences, 2018, vol. 37, no. 4, pp. 573-582. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Прокудина Т.А. О понятии перифразы в русском языке // Образование и функционирование фразеологических единиц. Ростов-н/Д.: Изд-во Ростов. гос. ун-та, 1981. С. 35-38.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prokudina T.A. O ponyatii perifrazy v russkom yazyke [On the concept of periphrasis in Russian language]. Obrazovaniye i funktsionirovaniye frazeologicheskikh edinits [The Formation and Functioning of Phraseological Units]. Rostov-on-Don, Rostov State University Publ., 1981, pp. 35-38. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Исаева Е.В. Употребление перифразы для обозначения географических объектов Квебека // Канадский ежегодник. 2014. Вып. 18. С. 110-121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Isayeva E.V. Upotrebleniye perifrazy dlya oboznacheniya geograficheskikh ob”yektov Kvebeka [The use of paraphrase for designating Quebec geographical objects]. Kanadskiy ezhegodnik [Canadian Yearbook], 2014, no. 18, pp. 110-121. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь неофициальных топонимов г. Смоленска / авт.-сост. Д.В. Бутеев, В.Ю. Сергеев, А.Г. Сибиченков. Смоленск: Маджента, 2014. 336 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Buteyev D.V., Sergeyev V.Y., Sibichenkov A.G. (compilers). Slovar’ neofitsial’nykh toponimov g. Smolenska [Dictionary of Unofficial Toponyms of the City of Smolensk]. Smolensk, Madzhenta Publ., 2014, 336 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1988. 192 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Podolskaya N.V. Slovar’ russkoy onomasticheskoy terminologii [Dictionary of Russian Onomastic Terminology]. Moscow, Nauka Publ., 1988, 192 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
