«Основной недостаток книги проистекает из её главного достоинства»: оценочная стратегия полярной компенсации в рецензиях немецких и российских лингвистов
https://doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-3-530-539
Аннотация
Цель исследования – рассмотреть скопления (кластеры) высказываний, включённые в реализацию оценочной стратегии полярной компенсации в немецко- и русскоязычных академических рецензиях по лингвистике, и выявить лингвокультурные различия в применении данного механизма экспертного оценивания. Установлено, что в рамках указанной стратегии уравновешиваются оценки различной (позитивной и негативной) полярности. В анализе впервые учитывается вариативность стратегии полярной компенсации, обусловленная особенностями взаимодействия положительно- и отрицательно-поляризованных оценок в кластерах. На материале рецензий из академических журналов лингвистической тематики доказан макрохарактер стратегии полярной компенсации: отдельные оценки в рамках данной стратегии могут имплицироваться посредством рекомендации, (не)согласия с автором, показа «от обратного». По результатам комплексного качественноколичественного изучения экспертных оценок в русле сопоставительного социо-коммуникативного и лингво-дискурсивного анализа описан механизм оценивания в рамках стратегии полярной компенсации и выявлены лексико-грамматические средства-индикаторы данной стратегии. Интерпретация результатов статистической обработки данных позволяет сделать выводы о культурно-специфических тенденциях применения стратегии полярной компенсации немецкими и российскими рецензентами.
Ключевые слова
Об авторе
П. И. КондратенкоРоссия
Кондратенко Полина Игоревна, ассистент кафедры немецкой филологии
199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., 7–9
Список литературы
1. Hunston S. Corpus Approaches to Evaluation. Phraseology and Evaluative Language. New York; London: Routledge, 2011. 212 p.
2. Hood S. Appraising Research. Evaluation in Academic Writing. L.: Palgrave Macmillan, 2010. 227 p.
3. Баженова Е.А. Категория оценки // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М.: Флинта, Наука, 2016. С. 139-146.
4. Данилевская Н.В. Об особом статусе оценки в научном тексте // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. Пермь, 2013. Вып. 2 (22). С. 37-43.
5. Троянская Е.С. Обучение чтению научной литературы. В помощь преподавателю иностранных языков. М.: Наука, 1989. 271 с.
6. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. М.: Наука, 1988. 338 с.
7. Красильникова Л.В. Жанр научной рецензии: семантика и прагматика. М.: Диалог-МГУ, 1999. 138 с.
8. Zou H., Hyland K. Managing evaluation: Criticism in two academic review genres // English for Specific Purposes. 2020. Vol. 60. P. 98-112. https://doi.org/10.1016/j.esp.2020.03.004
9. Булыгина Т.В., Шмелёв А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 576 с.
10. Нефёдов С.Т. Рестриктивная аргументация: модальные слова сомнения и общезначимости в немецкоязычных лингвистических статьях // Вестник СПбГУ. Язык и литература. 2017. Т. 14. Вып. 4. С. 599-610. https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2017.408
11. Куликова Л.В. Коммуникативный стиль в межкультурной парадигме. Красноярск: Краснояр. гос. пед. ун-т им. В.П. Астафьева, 2006. 392 с.
12. Bressler M., von Bergen C., Campbell K. The Sandwich Feedback Method: not very tasty // Journal of Behavioral Studies in Business. 2014. Vol. 7. URL: https://www.aabri.com/manuscripts/141831.pdf (accessed: 14.05.2022).
13. Камшилова О.Н., Чернявская В.Е. «Академическая репутация»: корпусный анализ понятия в российском общественном дискурсе 2000–2011 гг. // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. Вып. 70. С. 50-68. https://doi.org/10.17223/19986645/70/4
14. Hyland K., Jiang F. “In this paper we suggest”: Changing patterns of disciplinary metadiscourse // English for Specific Purposes. 2018. Vol. 51. P. 18-30. https://doi.org/10.1016/j.esp.2018.02.001
15. Goffman E. Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behavior. N. Y: Doubleday, 1967. 270 p.
16. Чернявская В.Е. Интертекстуальность как текстообразующая категория в научной коммуникации: (На материале немецкого языка): автореф. дис. ... д-ра филол. наук. СПб., 2000.
17. Мусатова Г.А. Структурно-семантические особенности простых предложений, осложнённых уступительным оборотом с предлогами несмотря на, вопреки, при // Известия ВГПУ. Филологические науки. Волгоград, 2016. Вып. 3 (107). С. 158-165.
18. Nefedov S.T. Towards evaluation in scientific reviews (based on German linguistics) // Journal of Siberian Federal University. Humanities and Social Sciences. Krasnoyarsk, 2019. Issue 12 (10). P. 1868-1886. https://doi.org/10.17516/1997-1370-0494
Рецензия
Для цитирования:
Кондратенко П.И. «Основной недостаток книги проистекает из её главного достоинства»: оценочная стратегия полярной компенсации в рецензиях немецких и российских лингвистов. Неофилология. 2022;8(3):530-539. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-3-530-539
For citation:
Kondratenko P.I. “The main drawback of the book originates from its main advantage”: the evaluation strategy of polarity compensation in the reviews of German and Russian linguists. Neophilology. 2022;8(3):530-539. (In Russ.) https://doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-3-530-539