Preview

Неофилология

Расширенный поиск

Адаптация арготических единиц в общенародном русском языке в XXI веке

https://doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-2-210-217

Аннотация

Рассмотрены актуальные вопросы адаптации арготических слов в общенародном русском языке и влияние криминальной субкультуры на законопослушное общество. В ближайшее время в лексико-тематическом плане в арго должны произойти резкие изменения в связи с борьбой государства против воров в законе и экстремистской организацией АУЕ* (в октябре 2020 г. Минюст РФ сообщил о включении движения АУЕ* в перечень запрещённых в РФ экстремистских организаций, его деятельность на территории России запрещена). Из-за большого количества арготизмов, перешедших в общенародный язык, наблюдаются проблемы перевода с одного языка на другой. Они содержатся в несоответствии реалий между различными народами, особенностями криминальных сообществ и эмоциональности уголовных лексем. Отмечено, что в последнее время наблюдается частое употребление грубой и ненормированной лексики в любой сфере и при любом языковом общении. Основную массу этих слов составляют арготические лексемы. Особое место в исследовании отведено проблемам экспертов-лингвистов. Нередко бывшие арготизмы законопослушным населением используются как инвективы, см., например, слова мусор, мент – «сотрудник правоохранительных органов». Причём суды часто автоматически воспринимают подобные слова как лексические единицы, содержащие неприличную форму и не учитывают речевую ситуацию, контекст и другие аспекты лингвистического анализа.

Об авторе

М. А. Грачёв
ФБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова»
Россия

Грачёв Михаил Александрович, доктор филологических наук, профессор кафедры преподавания русского языка как родного и иностранного 

603005, Нижний Новгород, ул. Минина, 31А



Список литературы

1. Грачёв М.А. Интервенция криминального языка // Наука и жизнь. 2009. № 4. С. 128-132.

2. Трахтенберг В.Ф. Блатная музыка: («Жаргон» тюрьмы): По материалам, собр. в пересыл. тюрьмах: Петерб., Моск. («Бутырки»), ... [и др.] / под ред. и с предисл. проф. И.А. Бодуэн-де-Куртенэ. Спб.: Тип. А.Г. Розена, 1908. 116 с.

3. Потапов С.М. Словарь жаргона преступников (блатная музыка). М.: Народный комиссариат внутренних дел, 1927.

4. Грачёв М.А. Словарь тысячелетнего русского арго. М.: РИПОЛ-Классик, 2003. 1240 с.

5. Химик В.В. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи (Предисловие). СПб.: Норинт, 2004. 768 с.

6. Крысин Л.П. О русском языке наших дней: Изменяющийся языковой мир. Пермь, 2002. 314 с.

7. Руденко М.Ю. Исследование арго, жаргона и сленга: вопросы терминологии // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. № 5 (59): в 3 ч. Ч. 3. С. 127-134.

8. Сапожникова О.С. Разговорная речь в коммуникативной структуре художественного текста: (На материале фр. яз.). Н. Новгород: Изд-во Нижегор. гос. ун-та им. Н.И. Лобачевского, 2001. 254 с.


Рецензия

Для цитирования:


Грачёв М.А. Адаптация арготических единиц в общенародном русском языке в XXI веке. Неофилология. 2022;8(2):210-217. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-2-210-217

For citation:


Grachev M.A. Adaptation of argotic units in the national Russian language in the 21st century. Neophilology. 2022;8(2):210-217. (In Russ.) https://doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-2-210-217

Просмотров: 52


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)