Preview

Неофилология

Расширенный поиск

Взаимосвязь пословиц и поговорок турецкого языка с английским языком

Аннотация

Сравнительно сопоставлены пословично-поговорочные выражения турецких и английских языков и выявлены на основе этого их общие национально-специфические особенности. Выявлены сходные и различительные признаки пословиц и поговорок в исследуемых языках. Рассмотрено историческое происхождение пословиц и поговорок в данных языках. Дана классификация английских, русских пословиц и поговорок по их лексическому составу и структурно-семантическому содержанию. Можно смело утверждать, что пословицы и поговорки данных языков прочно вошли в жизнь человека. Хотя и утратили свой первоначальный смысл, но слова приобрели новые значения, именно пословицам и поговоркам всегда найдется место в жизни людей. Знание пословиц и поговорок того или иного народа способствует не только лучшему знанию языка, но и лучшему пониманию образа мыслей и характера народа. Сравнение пословиц и поговорок разных народов показывает, как много общего имеют эти народы, что, в свою очередь, способствует их лучшему взаимопониманию и сближению. Современный человек должен знать несколько языков, изучая не только грамматику, но и обогащая словарный запас мудрыми изречениями-пословицами и поговорками разных народов.

Об авторах

Сауле Алматкызы Кенжемуратова
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева
Россия


Максат Абилкасымович Абилкасым
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева
Россия


Список литературы

1. Дубровин М.И. Английские и русские пословицы и поговорки. М.: Просвещение, 1993. 169 с.

2. Мезеника М.В. Поговорим о поговорках // Иностранные языки в школе. М.: Самиздат, 1993. № 2. С. 51-52.

3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 1880-1882 гг. М.: АСT, 1998.

4. Солодухо Э.М. Вопросы сопоставительного изучения заимствованной фразеологии. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1977. 160 с.

5. Солодуб Ю.П. СРЯ: Лексика и фразеология современного русского языка. М.: Наука: Флинта, 2002. 259 с.

6. Thе Оxfоrd Diсtiоnаry оf Рhrаsе, Sаying аnd Quоtаtiоn. Оxfоrd: Оxfоrd Univеrsity Prеss, 2002.

7. Қайдар Ә. Қазақ тілінің өзекті мәселелері. Алматы, 2008. 247 б.

8. Нурмаханов А. Түркі фразеологиясы. Алматы: Ғылым, 2010. Т. 1. 324 б.

9. Байтурсынулы А. Тіл білімі. Алматы: Ғылым, 2013. 352 б.

10. Зеленецкий А.Л. Сравнительная типология основных европейских языков. М.: Академия, 2004. 252 с.


Рецензия

Для цитирования:


Кенжемуратова С.А., Абилкасым М.А. Взаимосвязь пословиц и поговорок турецкого языка с английским языком. Неофилология. 2017;3(2):50-55.

For citation:


Kenzhemuratova S.A., Abilkassym M.A. INTERRELATION OF PROVERBS AND SAYINGS IN TURKISH AND ENGLISH LANGUAGES. Neophilology. 2017;3(2):50-55. (In Russ.)

Просмотров: 1


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)