Preview

Neophilology

Advanced search

LANGUAGE PECULIARITIES OF LEGAL TEXT STUDY IN HUMANITARIAN HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION

Abstract

The analysis of study of language peculiarities of written and oral speech considering legal themes is proposed. They are very significant for modern lawyer. Language peculiarities of legal texts basing on the example of process documents of the Republic of Kazakhstan as a means of interlanguage communication realization are considered. It is proved, that the language of normative documents has unambiguousness, impersonality and lack of expressiveness, high standard, a lot of chunk of language and clichés. In the conditions of temporary widening international contacts the study of texts translation of legal documentation from Russian into native language is very important. It is established that legal texts take special place among other special texts, because they have validity, i. e. the ability to create definite legal consequences and be obligatory for the addressee. The students while work with legal texts (reading, retelling of the content, work with specialized terms, glossary, plans and questions for text) have possibility to work out the following skills: to increase the level of legal terminology mastering while reading and listening, improve the literate writing and speaking, to gain the basis of dialogues and monologues building, to learn to interpret the content of utterance and understand possible implications while work with legal and law documents.

About the Authors

Raushan Duysenovna Elibaeva
South-Kazakhstani Humanitarian Institute named after M. Saparbaev
Russian Federation


Gulnara Shingisovna Dzhumagulova
South-Kazakhstani Humanitarian Institute named after M. Saparbaev
Russian Federation


Lazatkhan Ruzillaevna Asilbekova
South-Kazakhstani Humanitarian Institute named after M. Saparbaev
Russian Federation


Zhadyra Kabylovna Zhunisbaeva
South-Kazakhstani Humanitarian Institute named after M. Saparbaev
Russian Federation


Gulvira Toktasynovna Seydisheva
South-Kazakhstani Humanitarian Institute named after M. Saparbaev
Russian Federation


References

1. Санзыбаева С.К. Обучение профессиональной речи студентов-юристов // Русский язык и литература в условиях кредитной технологии обучения: Республиканский научно-методический семинар. Алматы: Қазақ университеті, 2014. 120 с.

2. Тогжанова Л.К. К вопросу о воспитании речевой культуры в процессе обучения русскому языку как неродному // Триединство языков в образовательной системе Республики Казахстан: состояние и перспективы: материалы Международной научно-практической конференции. Алматы: Казахский национальный медицинский университет им. С.Ж. Асфендиярова, 2015. 280 с.

3. Мусабекова У.А. Сборник упражнений по русскому языку для студентов-юристов. Шымкент: ЮКГИ им. М. Сапарбаева, 2010. 83 с.

4. Елибаева Р.Д. Сборник текстов и упражнений по русскому языку (Хрестоматия): учебное пособие для студентов юридических специальностей казахских отделений (бакалавриат). Шымкент: ЮКГИ им. М. Сапарбаева, 2015. Ч. 1. 125 с.

5. Салханова Ж.Х. Русский язык: учебное пособие для студентов юридических факультетов. Алматы: Қазақ университеті, 2012. 160 с.

6. Типовая учебная программа «Русский язык (Образование высшее профессиональное)» / сост. К.К. Ахмедьяров, Х.С. Мухамадиев. Алматы: Казахский национальный университет им. аль-Фараби, 2014. 51 с.

7. Государственная программа развития образования в Республике Казахстан на 2011-2020 годы. URL: http://www.enu.kz/downloads/gos-programma-obr-2020.pdf (дата обращения: 11.04.2016).

8. Послание Президента Республики Казахстан Н. Назарбаева народу Казахстана. 30 ноября 2015 г. URL: http://www.akorda.kz/ru/addres-ses/poslanie-prezidenta-respubliki-kazahstan-nnazarbaeva-narodu-kazahstana-30-noyabrya-2015-g (дата обращения: 11.04.2016).

9. Русско-казахский словарь юридических терминов и понятий / сост. Академик НАН Республики Казахстана д. ю. н., проф. Г.С. Сапаргалиев // О концепции правовой политики Республики Казахстан: указ Президента Республики Казахстан. Справочная правовая система ЮРИСТ.

10. Гамзатов М.Г. Техника и специфика юридического перевода: сборник статей. СПб., 2004. 184 с.


Review

For citations:


Elibaeva R.D., Dzhumagulova G.Sh., Asilbekova L.R., Zhunisbaeva Zh.K., Seydisheva G.T. LANGUAGE PECULIARITIES OF LEGAL TEXT STUDY IN HUMANITARIAN HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION. Neophilology. 2016;2(3):31-38. (In Russ.)

Views: 8


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)