Сравнение как способ эмоциональной репрезентации информации в рекламном тексте
https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-28-743-749
Аннотация
Исследованы актуальные для рекламных текстов скрытые сравнения, созданные на основе лексических суперлативов – слов-маркёров с оценочным значением высокого качества, превосходства, неповторимости, уникальности, идеальности, образцовости и т. п. Показано, что использование таких скрытых сравнений, не связанных с конкретными предметами или явлениями, с которыми сравниваются рекламируемые товар/услуга, является яркой чертой современных рекламных текстов. Обосновано, что скрытые сравнения, созданные на основе лексических суперлативов, демонстрируя преимущества, превосходство рекламируемых товаров/услуг над всеми остальными, повышают убедительность рекламного текста, усиливают его эффективность. Доказано, что скрытые сравнения, созданные на основе лексических суперлативов, обеспечивают эмоциональную репрезентацию информации о рекламируемом объекте в рекламном тексте и выполняют текстообразующую функцию, формируя доминантные смыслы рекламы.
Об авторе
Н. К. ПригаринаРоссия
Пригарина Наталья Константиновна, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры языкознания
400005, г. Волгоград, пр-т им. В.И. Ленина, 27
Список литературы
1. Прохоров А.В. Специфика выводного знания в рекламной коммуникации // Вестник Тамбовского университета. Серия: Филологические науки и культурология. 2016. Вып. 1 (5). С. 25-28.
2. Философский словарь / под ред. И.Т. Фролова. 7-е изд., перераб. и доп. М.: Республика, 2001. 719 с.
3. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / под ред. А.П. Сковородникова. 3-е изд., стереотип. М.: ФЛИНТА, 2011. 480 с.
4. Шефф И.А. Сравнение как риторическая категория у Аристотеля // Индоевропейское языкознание и классическая филология. 2015. № 19. С. 996-1007.
5. Дингилевская Е.И. Вопросы сравнения в трудах логиков и лингвистов // Мир языков: ракурс и перспектива: материалы 4 Междунар. науч.-практ. конф. Минск: БГУ, 2013. С. 45-50.
6. Паршукова М.М. Сравнение как средство образности и выразительности в зарубежном языкознании // Вестник Югорского государственного университета. 2017. Вып. 1 (44). С. 16-21.
7. Уварова О.В. Основные направления в изучении сравнения // Наука и образование. 2005. № 4 (40). С. 136-140.
8. Fadaee E. Symbols, metaphors and similes in the literature: A case study of «Animal Farm» // Journal of English and Literature. 2011. Vol. 2. Р. 19-27.
9. Hugh D. Symbols and Society. N. Y.: Oxford University Press, 1969. 262 p.
10. Ortony A. The role of similarity in similes and metaphors // Metaphor and Thought / ed. by A. Ortony. Cambridge – London: Cambridge University Press, 1979. P. 186-201.
11. Pierini P. Simile in English: from description to translation // Circulo de lingüística aplicada a la Comunica ción. 2007. № 29. Р. 21-43.
12. Ritchie D. «Argument is war» – Or is it a Game of Chess? Multiple Meanings in the Analysis of Implicit Metaphors // Metaphor and Symbol. 2003. Vol. 18 (2). P. 125-146.
13. Аниськина Н.В. Сравнение как средство воздействия в рекламе // Ярославский педагогический вестник. 2014. № 4. Том I: Гуманитарные науки. С. 189-193.
14. Пирогова Ю.К. Скрытые и явные сравнения // Реклама и жизнь. 1998. № 5. С. 16-27.
15. Шаховский В.И. Экология коммуникативной дистрибуции слова // Неофилология. 2021. Т. 7. № 27. С. 369-376. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-27-369-376
16. Klemperer V. LTI – Lingua Tertii Imperii: Notizbuch eines Philologen. Stuttgart, 2015. 384 S.
17. Терских М.Ф., Быкова Е.О. Рекламные тексты как объект лингвистической экспертизы // Неофилология. 2018. Т. 4. № 16. С. 5-14. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2018-4-16-5-14.
Рецензия
Для цитирования:
Пригарина Н.К. Сравнение как способ эмоциональной репрезентации информации в рекламном тексте. Неофилология. 2021;7(28):743-749. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-28-743-749
For citation:
Prigarina N.K. Comparison as a way of emotional representation of information in advertising text. Neophilology. 2021;7(28):743-749. (In Russ.) https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-28-743-749