Preview

Неофилология

Расширенный поиск

Виртуально-творческий межнациональный диалог (А. Жид – Ф. Ницше – Ф. Достоевский) во французском и русском литературоведении

https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-25-51-61

Аннотация

В результате обзора литературы по проблеме «Диалог культур в творчестве  А. Жида» установлены обширные контактные связи и типологические схождения, переклички образов и идей, выявлены новые трактовки сюжета. Все это стало основой интертекстуального анализа, позволившего более глубоко понять интенцию художников слова, особенно Ф.М. Достоевского, с кем А. Жид и вступает в виртуальный диалог. Цель работы – обращение к этико-философским идеям Ф. Ницше и Ф.М. Достоевского в контексте произведений А. Жида, что оказывается важнейшим моментом и основой для понимания сути творчества видного французского писателя. В систему анализа входит своеобразный диалог Ф. Ницше, А. Жида с Ф.М. Достоевским – художников, относящихся к разным национальностям и культурам, не совпадавшим по времени, не знавшим друг друга лично, который оказался свидетельством их неразрывной культурной связи. Определена степень изученности и самобытности художественного мира А. Жида на основе богатого фактического материала, который содержится в исследованиях творческого наследия французского писателя, что позволяет проследить эволюцию творчества А. Жида с начала XX до начала XXI века, определить литературоведческую значимость проблем, которые поставлены в его творчестве. Методология работы включает в себя обзор уже сделанного во французском и русском литературоведении по данной проблеме в контексте воплощения в их творчестве национальных идей, что и составляет новизну и актуальность данного исследования. Выводы: для А. Жида обращение к Ф.М. Достоевскому было погружением в его художественные тексты с целью познания русской ментальности в сопоставлении е с западно-европейской системой ценностей. Французский писатель подч ркивал, что в русской среде, изображ нной Ф.М. Достоевским, преобладает любовь, которая «всеохватна», поэтому она писателем названа «всемирной отзывчивостью». К такой любви люди идут через сострадание, жертвенность, кротость и глубокую веру в Спасителя и Богородицу. Осознав свою мессианскую роль в мире, русский народ в лице Ф.М. Достоевского, по мнению А. Жида, в будущем обновит католическую церковь, исказившую христианство и внесшую распри в мировое сообщество. Диалогический ракурс требует более глубокого исследования, потому что и французские, и немецкие, и русские писатели-мыслители обращают свой взгляд не только на интерпретационную часть, не только на толкование, интерпретацию произведений  Ф.М. Достоевского, но и на рассыпанные в произведениях А. Жида переклички с его мыслями, споры с его героями, намеки на его сюжеты, на обыгрывание отдельных эпизодов, что не нашло детального изучения и обоснования в этом интересном виртуальном диалоге. 

Об авторах

М. М. Глазкова
ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный технический университет»
Россия

Глазкова Марина Михайловна, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры русской филологии

392000, г. Тамбов, ул. Советская, 106 



Я. В. Иконникова
ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный технический университет»
Россия

Иконникова Яна Владимировна, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры русской филологии

392000, г. Тамбов, ул. Советская, 106 



Список литературы

1. Синеокая Ю.В. Философия Ницше и духовный опыт России (конец XIX – начало XXI в.): дис. … д-ра философ. наук. М., 2003. 426 с.

2. Lalou R. André Gide. Strasbourg, 1928. 126 p.

3. Fernandez R. André Gide. P., 1931. 265 p.

4. Drain H. Nietzsche et Gide. Essai / еd. de la Madleine. P., 1932. 256 p.

5. Pierre-Quint L. André Gide sa vie, son oeuvre. P.: Librairie Stock, 1932. 346 p.

6. Barjon L. Gide et Saint-Exupéry. P., 1952. 31 p.

7. Beigbeder M. Fenêtre sur l’homme Gide. P., 1954. 135 p.

8. Delay J. La jeunesse d’ André Gide. P., 1957. Vol. 2. 684 p.

9. Нytier J. André Gide. P., 1945. 327 p.

10. Berger M. Style au microscope. P., 1949. Vol. 1. 241 p.

11. Moutote D. André Gide et Paul Valery. Nouvelles recherches. P., 1998. 358 p.

12. Оливье С. Полемика между Полем Клоделем и Андре Жидом по поводу образа Иисуса Христа в творчестве Достоевского // Проблемы исторической поэтики. Петрозаводск, 1994. № 3. С. 210-221.

13. Aude N. L’impossible confession de Fédor Dostoïevski écrite par André Gide // Séminaire «Genèse et autobiographie». ITEM. 2014. 8 Feb.

14. Rayfield D. A Virgil to his Dante: Gide’s Reception of Dostoevsky // Forum for Modern Languages. St. Andrews, 2000. October. Vol. 36. № 4. Р. 340-356.

15. Muresan M. Les chambres vides d’André Gide // Littérature histoire théorie. 2008. № 4.

16. Цветаева М. Андре Жиду // Наследие Марины Цветаевой: сайт о великом русском поэте XX века. URL: http://www.tsvetayeva.com/letters/let_zidu (дата обращения: 02.09.2020).

17. Рыкова Н.Я. Предисловие // Жид А. Собрание сочинений. Т. 2. Л., 1935. С. 329-333.

18. Жид А. Достоевский // Жид А. Собрание сочинений: в 7 т. Т. 6: пер. с фр. А. Ф дорова. М.: ТЕРРА – Книжный клуб, 2002. 464 с.

19. De Vogüé M. Roman russe. P.: Librairie Plon, 1892. 352 р.

20. Suarès A. Trois hommes. P., 1913. 280 р.


Рецензия

Для цитирования:


Глазкова М.М., Иконникова Я.В. Виртуально-творческий межнациональный диалог (А. Жид – Ф. Ницше – Ф. Достоевский) во французском и русском литературоведении. Неофилология. 2021;7(25):51-61. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-25-51-61

For citation:


Glazkova M.M., Ikonnikova Ya.V. Virtual-creative interethnic dialogue (A. Gide – F. Nietzsche – F. Dostoevsky) in French and Russian literary criticism. Neophilology. 2021;7(25):51-61. (In Russ.) https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-25-51-61

Просмотров: 78


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)