Репрезентация самаркандского текста в лингвокогнитивном аспекте
https://doi.org/10.20310/2587-6953-2024-10-1-67-75
Аннотация
ВВЕДЕНИЕ. Актуальность исследования самаркандского текста обусловлена разработкой множества вопросов, связанных с развитием теории текста и лингвокогнитивной традиции в лингвистике: самаркандский текст позволяет на одном топониме Самарканд выявить систему когнитивных контекстов, или концептуально-тематических областей, лежащих в основе формирования различных значений и смыслов, отражающих информацию о тех или иных фактах и явлениях действительности, связанных с топонимом Самарканд. Цель исследования – установить взаимосвязи топонима Самарканд с концептуальными областями на основе выделенных характеристик и определить статус топонима как особого типа языковой организации знания.
МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ. Материалом исследования послужили стихотворения, в которых представлен топоним Самарканд. Сбор топонимического материала проводился методом сплошной выборки. Для описания форматов топонимического знания послужил метод когнитивной матрицы.
РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. Обращение к формату когнитивной матрицы позволило показать, каким образом форматируются общечеловеческие знания об устройстве окружающей действительности, стоящие за топонимической единицей Самарканд.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Определѐн статус топонима Самарканд как особого типа языковой организации знания, выявлена роль преобладающих концептуально-тематических областей, формирующих содержание самаркандского текста.
Об авторе
Е. В. ЛипатоваУзбекистан
Липатова Евгения Валентиновна - преподаватель кафедры русского языка.
140104, Самарканд, Университетский б-р, 15
Список литературы
1. Картавенко В. Семантика топонима как концентрированного текста. W kręgu zagadnień semantyki i stylistyki tekstu. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2014. S. 55-64. https://doi.org/10.18778/7969-416-7.06
2. Горбаневский М.В. Русская городская топонимия: Методы историко-культурного изучения и создания компьютерных словарей. М.: Общество любителей российской словесности, 1996. 304 с.
3. Березович Е.Л. Топонимическое пространство как текст // Ежегодник Научно-исследовательского института русской культуры. Екатеринбург: УрГУ, 1995. С. 86-95.
4. Болдырев Н.Н. Концептуальная основа языка // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке. Москва; Тамбов, 2009. С. 25-78. https://elibrary.ru/pnontp
5. Чиркова Н.В. Образ города в контексте репрезентации исторической и культурной памяти: наследие и современность [Рецензия на монографию А.И. Ионесова, В.И. Ионесова. «Самарканд: Образ города в пространстве межкультурной коммуникации. Энциклопедия зарубежной Самаркандианы». Ташкент: SMI-ASIA, 2022. 852 c.] // Вестник Челябинского государственного университета. 2023. № 4 (474). С. 119-123. https://doi.org/10.47475/1994-2796-2023-474-4-119-123, https://elibrary.ru/lcaflw
6. Мартыненко И.А. Испаноязычные географические имена сквозь призму критической и политической топонимики // Известия РАН. Серия географическая. 2021. T. 85. № 5. С. 763-772. https://doi.org/10.31857/S258755662105006X, https://elibrary.ru/gfkcgn
7. Шарандин А.Л. Научный комментарий как формат знаний. М.: ФЛИНТА, 2023. 396 с.
8. Голомидова М.В. Городские топонимы в аспекте трансляции региональной идентичности: кейс города Уфы // Вопросы ономастики. 2022. Т. 19. № 1. С. 160-179. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2022.19.1.008, https://elibrary.ru/iiwctg
9. Щербак А.С. Ономастические категории: соотношение языковых и когнитивных структур // Вопросы когнитивной лингвистики. 2012. № 4 (33). С. 78-83. https://elibrary.ru/pculxn
10. Золян С.Т. О семантике языкового знака в свете теории асимметричного дуализма: возможные расширения // Вопросы языкознания. 2023. № 1. С. 151-168. https://doi.org/10.31857/0373-658X.2023.1.151-168, https://elibrary.ru/mihoxe
11. Ковлакас Е.Ф. К вопросу изучения топонимов в когнитивном аспекте // Современные исследования социальных проблем. 2021. Т. 13. № 4. С. 326-354. https://doi.org/10.12731/2077-1770-2021-13-4-326-354, https://elibrary.ru/ldyxms
12. Топоров В.Н. Петербургский текст русской литературы: Избранные труды. СПб.: Искусство, 2003.616 с. https://elibrary.ru/vnjoij
13. Мартыненко И.А. О целесообразности введения термина «когнитивная топонимика» // Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. 2020. № 3 (29). С. 142 -149. https://doi.org/10.23951/2307-6119-2020-3-142-150, https://elibrary.ru/kmqipp
14. Шурупова О.С. Концептосфера петербургского и московского текстов русской литературы (сопоставительный анализ): автореф. дис. … канд. филол. наук. Елец, 2011. 24 c. https://elibrary.ru/zoeuqp
15. Шурупова О.С. Московский текст русской литературы и его герои // Русская речь. 2011. № 1. С. 98-102. https://elibrary.ru/ndeown
16. Яранцев В.Н. Читать Петербург: город как текст // Евразийский научный журнал. 2016. № 10. С. 302-309. https://elibrary.ru/wzzusj
17. Щербак А.С. Мышление – ономастический знак – действительность // Когнитивные исследования языка. Вып. 3. Ч. II. Когниция, коммуникация, дискурс: современные аспекты исследования. Тамбов, 2023. С. 272-276. https://elibrary.ru/logqlm
18. Болдырев Н.Н., Алпатов В.В. Когнитивно-матричный анализ английских христианских топонимов // Вопросы когнитивной лингвистики. 2008. № 4. С. 5-14. https://elibrary.ru/juuoor
19. Щербак А.С., Кончакова С.В., Раздуев А.В. Модель матрицы номинации урбанонимов // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2016. № 2. С. 33-37. https://elibrary.ru/wkfkex
20. Ионесова А.И., Ионесова В.И. Самарканд: Образ города в пространстве межкультурной коммуникации. Энциклопедия зарубежной Самаркандианы. Ташкент: SMI-ASIA, 2022. 852 c.
Рецензия
Для цитирования:
Липатова Е.В. Репрезентация самаркандского текста в лингвокогнитивном аспекте. Неофилология. 2024;10(1):67-75. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2024-10-1-67-75
For citation:
Lipatova Y.V. Representation of the Samarkand text in the linguocognitive aspect. Neophilology. 2024;10(1):67-75. (In Russ.) https://doi.org/10.20310/2587-6953-2024-10-1-67-75