Preview

Neophilology

Advanced search

Linguistic sensory of the interlocutor’s image in H. Boll’s novel “The Clown”

https://doi.org/10.20310/2587-6953-2023-9-3-534-544

Abstract

The purpose of study is to describe the sensory features of interlocutor’s perception by the main character of the novel by H. Boll “The Clown”. Sensory vocabulary representing odors, skin reactions and color combinations of clothes perceived by the protagonist of the analyzed work of art is chosen as the study material. The novelty of study lies in the fact that for the first time the verbalization features of olfactory associations in the novel by H. Boll “The Clown” are considered; for the first time, a quantitative analysis of lexemes-representatives of skin reactions is carried out in it; for the first time, the colouronyms that serve to describe the colour combinations of characters’ clothes in the novel are analyzed. The methodological basis of this study is the linguoculturological approach, which made it possible to interpret the results obtained in the cultural aspect. The relevance of work is determined by its purpose and the active development of linguistic sensory as a new direction of linguistic research. The analysis of the lexical means of expressing the interlocutor’s sensory perception in one particular work of art should be considered as a kind of contribution to the development of linguistic sensory. Sensory vocabulary allows us to expressively describe the internal state of the characters, their experiences, feelings, emotions, form their psychological portraits based on odors, skin reactions and perception of color combinations in clothes. The work may be of interest to specialists in the field of German studies, psycholinguistics, linguistic semantics, intercultural communication, cultural linguistics. Linguistic analysis of sensory vocabulary of works of art by other German-speaking authors seems promising, taking into account its cultural context. 

About the Authors

Yu. M. Shemchuk
Moscow State Linguistic University
Russian Federation

Yuliya M. Shemchuk, Dr. habil. (Philology), Professor, Professor of Linguistics and Professional Communication in the Humanities and Applied Sciences Department

1 bldg, 38 Ostozhenka St., Moscow, 119034



M. V. Spanopulo
State University of Education
Russian Federation

Margarita V. Spanopulo, German Philology Department of Faculty of Romano-Germanic Languages

24 Vera Voloshina St., Mytishchi, 141014



References

1. Vol’skaya Yu.A. Database of lexical units describing pain: research perspectives. Filologiya i kul’tura = Philology and Culture, 2020, no. 3, pp. 18-24. (In Russ.) https://doi.org/10.26907/2074-0239-2020-61-3-1823, https://elibrary.ru/nwfxxc

2. Laenko L.V. Pertseptivnyi priznak kak ob”ekt nominatsii: avtoref. dis. … d-ra filol. nauk [Perceptual Sign as an Object of Nomination. Dr. habil. (Philology) diss. abstr.]. Voronezh, 2005, 39 p. (In Russ.) Available at: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01002973074?page=1&rotate=0&theme=white

3. Mukhina Yu.N. Polymodality and polyfunctionalism of the sensory vocabulary (as examplified by the lexeme “ostryj” (sharp)). Materialy dokladov 8 Vserossiiskoi nauchno-prakticheskoi konferentsii s mezhdunarodnym uchastiem «Inostrannye yazyki v kontekste mezhkul’turnoi kommunikatsii» [Proceedings of Reports of the 8th All-Russian Scientific and Practical Conference with International Participation “Foreign Languages in the Context of Intercultural Communication”], 2021, pp. 92-98. (In Russ.) https://elibrary.ru/dvftox

4. Nagornaya A.V. Lingvosensorika kak perspektivnoe napravlenie sovremennykh lingvisticheskikh issledovanii [Linguistic Sensory as a Promising Area of Modern Linguistic Research]. Moscow, Institute of Scientific Information for Social Sciences of the Russian Academy of Sciences Publ., 2017, 86 p. (In Russ.) https://elibrary.ru/zxbaff

5. Berlin B., Kay P. Basic color terms: their universality and evolution. Berkeley, Los Angeles, University of California Press, 1969, 210 p. Available at: https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED019655.pdf

6. Drobnick J. Olfactocentrism. The Smell Culture Reader. Oxford, New York, Berg Publ., 2006, pp. 1-12. Available at: https://ebook-full.com/get-ebook/read.php?id=tk4dAQAAIAAJ&t=the-smell-culture-reader&a=jim-drobnick&h=462&w=www.oswinooze.com

7. Smith M. Sensing the Past: Seeing, Hearing, Smelling, Tasting and Touching in History. Berkeley, Los Angeles, University of California Press, 2007. 192 p. Available at: https://books.google.ru/books?hl=ru&lr=&id=RwCO9lylMS4C&oi=fnd&pg

8. Steinvall A. Colors and emotions in English. Anthropology of Color: Interdisciplinary Multilevel Modeling. Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, 2007, pp. 347-362. http://dx.doi.org/10.1075/z.137.23ste

9. Bogatova S.M. The linguistic sensorium of death in “The Sisters” by James Joyce. Nauka o cheloveke: gumanitarnye issledovaniya = The Science of Person: Humanitarian Researches, 2020, no. 14, pp. 23-31. (In Russ.) https://doi.org/10.17238/issn1998-5320.2020.14.2.4, https://elibrary.ru/gvlwee

10. Metlasova T.M., Koval'chuk O.L. Lingvostilisticheskie osobennosti realizatsii sensornykh obrazov v proizvedeniyakh Dzhoann Kharris [Linguistic and stylistic features of the implementation of sensory images in the works of Joanne Harris]. Materialy dokladov 7 Vserossiiskoi nauchno-prakticheskoi konferentsii s mezhdunarodnym uchastiem «Inostrannye yazyki v kontekste mezhkul'turnoi kommunikatsii» [Proceedings of the 7th All-Russian Scientific and Practical Conference with International Participation “Foreign Languages in the Context of Intercultural Communication”]. 2020, pp. 65-72. (In Russ.) https://elibrary.ru/jviqvt

11. Molchanova S.E. The role of similies in the perception of M. Atwood’s novel “The Blind Assassin”. Baltiiskii gumanitarnyi zhurnal = Baltic Humanitarian Journal, 2018, pp. 53-57. (In Russ.) https://elibrary.ru/ykkfnj

12. Proskurina L.V. Modeli vyrazheniya modusa zritel'noi pertseptsii v yazykovoi kartine mira I.I. Lazhechnikova [Models of expressing the modus of visual perception in the language picture of the world I.I. Lazhechnikova]. Nauchnye vedomosti Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki [Scientific Statements of the Belgorod State University. Series: Humanities], 2018, pp. 1-9. (In Russ.) https://doi.org/10.18413/2075-4574-2018-37-1-37-45, https://elibrary.ru/xmqzhf

13. Yakushkevich I.V. Linguosensorics of death symbols in Marina Tsvetaeva’s “Poem of Air”: to the 130th poetess’s anniversary. Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika = RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 2022, no. 2, pp. 262-279. (In Russ.) https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-2-262-279, https://elibrary.ru/pqyyes

14. Trofimova N.E. Verbal representation of female artificial smells in German-language romantic discourse. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya = Tomsk State University Journal of Philology, 2019, no. 58, pp. 71-82. (In Russ.) https://doi.org/10.17223/19986645/58/5, https://elibrary.ru/mlglff

15. Ponomareva A.Yu. Representation of the concept “color” in Heinrich Boll’s works using the example of “red color”. Sbornik statei 6 Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii molodykh uchenykh «Aktual'nye voprosy filologicheskoi nauki XXI veka» [Collection of Works of the 6th International Scientific Conference of Young Scientists “Current Issues of Philological Science of the 21st Century”]. Yekaterinburg, LLC “Educational Methodological Center UPI Publ.”, 2017, ch. 2, pp. 215-220. (In Russ.) https://elibrary.ru/yqwktn

16. Levchenko M.N. The novel by H. Boll “The Clown” and its linguistic space. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Lingvistika = Bulletin of Moscow Region State University. Series: Linguistics, 2019, no. 2, pp. 15-23. (In Russ.) https://doi.org/10.18384/2310-712X-2019-2-15-23, https://elibrary.ru/ubtiqt

17. Shchibrya O.Yu. Kompozitsionno-rechevye formy kak sostavlyayushchie khudozhestvennogo teksta: soderzhanie i struktura (na materiale romana G. Bellya «Glazami klouna» i ego perevodov na russkii yazyk): diss. … kand. filol. nauk [Compositional-Speech Forms as Components of a Literary Text: Content and Structure (Based on the Novel by H. Boll “The Clown” and Its Translations into Russian). PhD (Philology) diss.]. Krasnodar, 2006, 160 p. (In Russ.) Avaialble at: https://search.rsl.ru/ru/record/01002870436

18. Shindel’ S.V. Antisymmetric semantic structures Heinrich Boll’s novel “Through the Eyes of a Clown”. Yazyk nauki i professional’naya kommunikatsiya = Language of Science and Professional Communication, 2020, no. 2, pp. 70-77. (In Russ.) https://doi.org/10.24411/2658-5138-2020-10006, https://elibrary.ru/mfmmca

19. Sheverinova O.V. The structure and sociopragmatical potential of nominative rows in the creative works by V.P. Astafjev and H. Boll: the common and peculiar features. Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Voprosy obrazovaniya: yazyki i spetsial’nost’ = RUDN Journal of Language Education and Translingual Practices, 2016, pp. 105-111. (In Russ.) https://elibrary.ru/wawnpr

20. Reizvikh Ya.S. The actualization of trickster’s archetype in Henrich Boll’s novel “By the Clown’s Eyes”. Izvestiya vysshikh uchebnykh zavedenii. Ural’skii region [News of Higher Educational Institutions. Ural Region], 2010, no. 2, pp. 69-71. (In Russ.) https://elibrary.ru/pmiyyv

21. Frolova I.I. Zoomorfnye metafory v romane G. Bellya «Glazami klouna» i ikh perevod na russkii yazyk [Zoomorphic metaphors in H. Boll’s novel “The Clown” and their translation into Russian]. Uchenye zapiski Kazanskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki = Proceedings of Kazan University. Humanities Series, 2008, vol. 150, no. 2, pp. 267-273. (In Russ.) https://elibrary.ru/jrgwtv

22. Tsygankova E.D. Idiostyle of Heinrich Boll in the novel “The Clown” and the specifics of its translation into Russian. Sbornik statei 27 Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii. Chast’ 2 «European Research» [Collection of Works of the 27th International Scientific and Practical Conference. Pt 2. “European Research”]. Penza, “Science and Education” Publ. (IE Gulyaev G.Yu.), 2020, pp. 84-86. (In Russ.) https://elibrary.ru/izejhd

23. Kuz’menko E.L., Sviridov L.K. Otrazhenie emotsii v yazyke i rechi [Reflection of Emotions in Language and Speech]. Moscow, LLC “Yazyki Narodov Mira”, 2018, 276 P. (In Russ.) https://elibrary.ru/ywgaol

24. Tochilina Yu.N. On some characteristics of the nonverbal behaviour of Germans and Russians. Sibirskii filologicheskii zhurnal = Siberian Journal of Philology, 2013, no. 1, pp. 183-188. (In Russ.) https://elibrary.ru/qbfqeh

25. Danilicheva A.A. Neverbal’naya kommunikatsiya kak element natsional’noi kul’tury v russkoi i nemetskoi kul’turakh [Non-verbal communication as an element of national culture in Russian and German cultures]. Vestnik nauchnykh konferentsii = Bulletin of Scientific Conferences, 2016, no. 11-2 (15), pp. 35-40. (In Russ.) https://elibrary.ru/xicgwn

26. Shemchuk Yu.M. Nuancing at renaming (on the material of the German language during last ten years). Vestnik Orenburgskogo gosudarstvennogo universiteta = Vestnik of the Orenburg State University, 2006, no. 4 (54), pp. 49-53. (In Russ.) https://elibrary.ru/wbwmhp


Review

For citations:


Shemchuk Yu.M., Spanopulo M.V. Linguistic sensory of the interlocutor’s image in H. Boll’s novel “The Clown”. Neophilology. 2023;9(3):534-544. (In Russ.) https://doi.org/10.20310/2587-6953-2023-9-3-534-544

Views: 220


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)