Preview

Neophilology

Advanced search

TAMBOV WOLF. THE PROBLEM OF PHRASEOLOGICAL UNIT AND REGIONAL IDENTIFYING SYMBOL

Abstract

Combinations of words with toponymical component pretending to the role of phraseological unit, speech figure, cultural symbol and regional brand are considered. Basing on the rich materials comparing two phrases Bryansk wolf and Tambov wolf it is proved that the conjunction Bryansk wolf has absolutely different history in Russian language of the second half of XX - the beginning of XXI century. The conjunction Bryansk wolf is met rather rarely (36 contexts) and all its history is in repetition of one or two quotations. It is established that the name Tambov wolf belongs to XX century and is fixed in 262 contexts it is with maximum probability connected with folk speech and the events of peasant history, and stylistically it is mostly connected with vernacular, jargon, language culture of hackneyed phrases, borrowed from all available sources. It is becoming widespread in cinema texts where it goes through some transformations both as in written texts. The most early fixation of this word combination with the definite date - 1912 (A.S. Novikov-Priboi “Porchenyy”) let coincide the phrase Tambov wolf not with staging camp but with peasants of Tambov province who were looking for a job and then rebelled.

About the Author

Aleksey Alekseevich Burykin
Institute of Linguistic Researches of Russian Academy of Sciences
Russian Federation


References

1. Щербак А.С. Семантика ономалексемы с диалектной основой (на материале Тамбовской области) // Вестник Оренбургского университета. Гуманитарные науки. 2005. Т. 1. № 10. С. 10-15.

2. Бурыкин А.А. Электронный ресурс для исследований в области русской лексикологии и лексикографии «Библиотека лексикографа»: опыт работы, перспективы пополнения, возможности использования // Теоретическая и прикладная лингвистика. 2015. Вып. 1. № 4. С. 5-28.

3. Серов В. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М., 2005.

4. Казакова А.И. Дискурсивное поле отечественных кинофильмов как генетическая база деривации фразеологических единиц // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. 2013. Т. 10. № 6. С. 110-113.

5. Кожевников А.Ю. Крылатые фразы и афоризмы отечественного кино. М., 2009.

6. Ганьшина Г.В., Чаус Н.В. Тамбовский волк. Символ или выдумка? // Современные проблемы сервиса и туризма. М., 2013. С. 77-81.

7. Жалнина Е.В., Щербак А.С. Диалектное слово со статусом онима в когнитивном аспекте // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. Тамбов, 2013. Вып. 8 (124). С. 233-237.

8. Щербак А.С. Очерки по истории названий населенных пунктов Центрального Черноземья. Тамбов, 2014.

9. Грачев М.А. Кому товарищ тамбовский волк? // Мир имен и названий. 2009. Март. № 33.

10. Маркушин В. О чем задумался тамбовский волк // Красная звезда. 2008. 5 сентября.

11. Щербак А.С. Тамбовский волк тебе товарищ // Лингвокраеведение. Тамбов, 2011.

12. Друговейко-Должанская С.В. Тамбовский брянскому не товарищ // Санкт-Петербургские ведомости. 2006. 31 августа. Вып. 161.


Review

For citations:


Burykin A.A. TAMBOV WOLF. THE PROBLEM OF PHRASEOLOGICAL UNIT AND REGIONAL IDENTIFYING SYMBOL. Neophilology. 2016;2(2):86-92. (In Russ.)

Views: 2


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)