Preview

Неофилология

Расширенный поиск

«Самый настоящий американский гений»: к проблеме рецепции Э. По в Европе и Латинской Америке XIX - начала XX в

Аннотация

Представлен материал о первых публикациях переводов Э. По в европейских и латиноамериканских литературах. Охарактеризованы культурно-исторические условия и индивидуально-авторские особенности рецепции творчества Э. По в России, Великобритании, Франции, Германии, Норвегии, Скандинавии, Испании, Румынии, Колумбии, Чили, Аргентине, Эквадоре, Мексике, Коста-Рике и Уругвае. Актуальность обусловлена обращением к проблеме межнационального диалога литератур, выявлением специфики этнокультурных и индивидуально-психологических факторов его осуществления. На основании проведенного диахронического анализа в истории начального освоения инокультурным сознанием творчества Э. По выделено четыре периода, отражающие как первые появления произведений Э. По в большинстве европейских стран, так и факты активного обращения латиноамериканских авторов к поэзии Э. По как эстетическому ресурсу для обновления художественного языка. Условия успешной рецепции творчества Э. По на инонациональной почве определяются близостью тех фаз исторического развития, которые переживают «передающая» и «принимающая» литературы. Определенную (хотя и не всегда определяющую) роль в этом процессе играет культура-посредник, благодаря которой иностранный реципиент начинает знакомство с творчеством Э. По. Однако сам по себе факт такого знакомства не всегда становился основанием для литературного влияния. Существенную роль в процессе рецепции играет близость авторских индивидуальностей.

Об авторах

Наталия Леонидовна Потанина
Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина
Россия


Дарья Игоревна Попова
Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина
Россия


Список литературы

1. Блоджетт Г.У. Вести из Нового Света // Литературная история США: в 3 т. М., 1977-1979. Т. 2.

2. Bandy W.T. The influence and reputation of Edgar Allan Poe in Europe. Baltimore, 1962.

3. Smith C.A. Edgar Allan Poe. How to know him. Garden City (N. Y.), 1921.

4. Уракова А.П. Круг детского чтения в США и России 1840-х гг. // Независимый филологический журнал. № 2 (126). М., 2014. URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2014/126/17u.html#_ftn1 (дата обращения: 04.12.2015).

5. Мережковский Д.С. О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы // Мережковский Д.С. Вечные спутники. Портреты из всемирной литературы. СПб., 2007.

6. Пайман А. История русского символизма / пер. с англ. В.В. Исакович. М., 2000.

7. Бальмонт К.Д. Гений открытия // По Э.А. Эврика. М., 2008.

8. Брюсов В.Я. Собрание сочинений: в 7 т. М., 1973-1975. Т. 6.

9. Ашукин Н.С., Щербаков Р.Л. Брюсов. М., 2006. URL: http://flibusta.net/b/231946/read (дата обращения: 03.11.2014).

10. Dickens Ch. Charles Dickens to Edgar Allan Poe (November 27, 1842) // Poe E.A. Letters. URL: http://www.eapoe.org/misc/letters/t4211270.htm (accessed: 06.11.2015).

11. Верн Ж. Эдгар По и его сочинения: пер. с фр. // Модный магазин. СПб., 1864. № 23-24. URL: http://az.lib.ru/w/wern_z/text_1862_edgar _poe_et_ses_339uvres.shtml (дата обращения: 04.12.2015).

12. Шпильхаген Ф. В двенадцатом часу / пер. с нем. С.И. Снессоревой. Спб., 1873.

13. Salinas P. Poe in Spain and Spanish America // Poe in Foreign Lands and Tonques / ed. by J.C. French. Baltimore, 1941. URL: http:// www.eapoe.org/papers/PSBLCTRS/pl19411.htm#spain (accessed: 05.11.2015).


Рецензия

Для цитирования:


Потанина Н.Л., Попова Д.И. «Самый настоящий американский гений»: к проблеме рецепции Э. По в Европе и Латинской Америке XIX - начала XX в. Неофилология. 2016;2(1):39-44.

For citation:


Potanina N.L., Popova D.I. “THE REAL AMERICAN GENIUS”: TO THE PROBLEM OF E. POE’S RECEPTION IN EUROPE AND LATIN AMERICA IN XIX - THE BEGINNING OF XX CENTURY. Neophilology. 2016;2(1):39-44. (In Russ.)

Просмотров: 5


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)