Том 4, № 16 (2018)
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
5-14 42
Аннотация
Показана лингвистическая экспертиза спорных рекламных текстов как актуальное, но недостаточно разработанное направление в российской лингвоэкспертологии. Представлена классификация языковых нарушений в сфере региональной рекламной практики, рассмотрены современные методы лингвистической экспертизы, проблемные аспекты данного вида деятельности. Особое внимание уделено проблеме упрощения и «раскрепощения» стилистических норм в рекламной коммуникации, языковой игре как источнику провокативной рекламы; опираясь на опыт региональной практики лингвистической экспертизы спорных рекламных текстов, выделены способы формирования непристойного подтекста. Кроме того, рассмотрены рекламные сообщения, в основе которых лежит языковая дискредитация потребителей, не пользующихся предлагаемым продуктом. Также отмечено, что одним из современных каналов распространения дискредитирующей информации являются социальные сети, которые становятся площадками для продвижения в том числе недостоверной информации, порочащей репутацию компании-производителя и/или выпускаемого ею продукта; в качестве примера рассмотрена «фейковая» рекламная компания, реализованная в 2018 г. в социальной сети ВКонтакте. Материалом для данного исследования стала наружная реклама, преимущественного региональная (омская), и интернет-реклама (проанализировано более 50 текстов). В качестве базовых были использованы следующие методы анализа: контекстный, семантический, семантико-стилисти-ческий, коммуникативно-прагматический.
15-19 27
Аннотация
Выявлена специфика лингвокультурного концепта языковой вербализации ‘ЖҮРЕК’ (сердце) в казахской языковой картине мира на примере публицистических и художественных произведений М. Жолдасбекова. Интерес к этим изданиям достаточно высок: на их страницах дается оценка многих событий, свидетелями которых оказалось человечество и после прочтения которых вынуждено взглянуть на произошедшие события тех лет свежим взглядом. Вместе с тем, учитывая особый, индивидуальный стиль написания, нельзя было не попытаться осмыслить образность и эстетические отношения писателя к содержанию собственного текста, а также выделить осмысление базовых концептов казахской ментальности, в частности, концепта ‘ЖҮРЕК’ (сердце). Предметом данного исследования является концепт ‘ЖҮРЕК’ (сердце) в казахской языковой картине мира. Исследование определяется необходимостью лингвокогнитивного осмысления содержания концепта ‘ЖҮРЕК’ (сердце), выявлению особенностей функционирования концепта. Являясь базовым составляющим личности человека в сознании носителей казахского языка, концепт внутреннего мира значим для казахоязычного социума.
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА В ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ (на материалах Тамбовской области)
20-25 17
Аннотация
Особое внимание уделено рассмотрению объективной и концептуальной сторон репрезентации языковой картины мира в этнолингвистических текстах. Язык как основной канал передачи информации, как информативный знаковый эквивалент бытия предназначен, прежде всего, для передачи смыслов культуры, для описания ее пространства. Вербализация сущности культурных явлений неотделима от попыток построения языковой картины мира, которая исходит из онтологической, так называемой «общей» картины мира. Языковая картина мира, аккумулируя духовные и материальные составляющие той или иной культуры, ярче всего проявляется в этнолингвистических текстах, так называемых «текстах культуры» - обрядах, обрядовых действах, ритуалах, календарных праздниках и т. п. Обряд, ритуал, календарный праздник - это своего рода акциональное воплощение духовных оснований бытия, это сакральное действо человека на земле в целях воплощения духовной идеи. На примере молебна о ниспослании дождя, зафиксированного нами на территории Тамбовской области, были проанализированы семантико-семиотические компоненты обрядового текста, показаны материальные и духовные составляющие передачи смыслов данного явления культуры. Описана акциональная сторона молебна о дожде с позиций лексико-семантических констант объективной стороны языковой картины мира. Проведен анализ духовной составляющей указанного обряда с позиций концептуальной стороны языковой картины мира.
26-31 20
Аннотация
На материале поэтического текста стихотворения Уоллеса Стивенса «Лунный парафраз» устанавливается, что перифразы имеют номинативный характер, обладают функцией замены, замещения слова «луна», обладают метафоричностью по отношению к заменяемому слову, имеют описательный и иносказательный характер, отличаются уникальной индивидуально-авторской метафоричностью. Обосновывается, что формирование перифрастических образований обеспечивается когнитивными способностями человека, среди которых выделяются такие, как выбор объекта наблюдения, чувственное восприятие, внимание, собственно мыслительные операции. Происходит процесс профилирования, в результате которого фокусируется внимание человека на определенном концептуальном признаке, высвечивающим конкретный участок и формирующим паремическое образование. Появление перифразы тесно связано с отражением нашего восприятия действительности в языке, которое регулируется когнитивными и языковыми механизмами. Перифразы «мать жалости и пафоса», «мать пафоса и состраданья», «мать скорби и сострадания», «мать жалости и грусти» отражают принцип вариативности в толковании ЛУНЫ разными высказываниями, которые, безусловно, отражают субъективное восприятие текста переводчиком. Явление перифразирования в русском языке обусловливает семантическую и формальную структуру описательной конструкции. Предполагается, что можно говорить о сосуществовании единичных авторских перифраз,
РУССКИЙ ЯЗЫК
32-38 28
Аннотация
Приведены рекомендации по использованию аутентичных материалов в обучении русскому языку как иностранному. Особое внимание уделено текстовому подходу. Даны рекомендации для методического отбора и организации художественных⁄поэтических текстов в целях формирования иноязычной коммуникативной компетенции. Рассмотрена специфика обучения коммуникации на иностранном языке. Отдельное внимание уделено вопросу понимания и продуцирования речи на иностранном языке. Обосновано, что преподаватель должен владеть средствами для анализа как аутентичных художественных/поэтических текстов, которые тот вводит в обучение, так и текстов, произведенных самими обучающимися, для того, чтобы советовать, поддерживать, помогать и консультировать. Цель преподавателя состоит прежде всего в том, чтобы обеспечить обучающимся знакомство с максимальным количеством различных образцов текстов на иностранном языке, а затем помочь им структурировать эти данные, организуя их презентацию, и усвоить их, предлагать различные виды деятельности, прибегая к различным лингвистическим и когнитивным операциям, наконец, оценивать и создавать условия для самооценки их собственной коммуникативной компетенции.
39-45 27
Аннотация
Предпринята попытка рассмотреть факультативный учебный курс «Экология русского языка», который может иметь свое место в образовательной программе обучения школьников в 10-11 классах. Обосновано, что курс «Экология русского языка» содержит не только сведения о понятии «норма», «нормированность» языковых явлений, предназначенных для подготовки учащихся 11 класса к сдаче выпускного экзамена по русскому языку в форме Единого государственного экзамена, но и служат для углубления знания учащихся в области такого научного лингвистического направления, как лингвоэкология, которое понимается как экология языка и языковая экология. Обосновано, что учебный курс «Экология русского языка» предусматривает приобщение к исследовательской работе учащихся, что позволяет им приобрести необходимую лингвистическую эрудицию и учебные исследовательские навыки в одной из наиболее уязвимых сфер функционирования языка: интернет-общения, средств массовой информации, языкового оформления сайтов, общения в системных играх и др. Устанавлено, что реализация проекта может осуществляться в два этапа: коллективное исследование и индивидуальное. В случае коллективной разработки теоретико-методологического основания учебного исследования акцент делается на определенных положениях, которые осмысляются учащимися в ходе занятий.
46-53 64
Аннотация
В современном русском языке происходит активизация процесса неологизации, связанная с популярностью Интернета. Значительный вклад в процесс изменения лексики вносят как средства массовой информации, так и обычные люди - пользователи Сети. Новые слова, появляющиеся в медиа-дискурсе, попадают в словотворческие рейтинги интернет-проекта «Слово года». Рейтинговые списки, с одной стороны, являются индикаторами социальных изменений, с другой - отражают лингвокреативный потенциал субъектов, принимающих участие в формировании данных списков. Креативная речедеятельностная активность связывается с языковой игрой. Одним из главных правил такой игры является понимание условности того или иного речевого (игрового) кода как создателем слова, так и его собеседником. Проведенный анализ показывает, что наиболее часто авторами используются модели компрессивного словообразования, что свидетельствует о творческом потенциале, раскрепощенности речевого поведения и наличии лингвистического вкуса у носителя языка, стремящегося к самовыражению посредством создания нового слова. Новообразования, созданные при помощи приемов паронимической аттракции и контаминации, сохраняют смысловую связь с исходными словами, то есть включают в свое значение семантику мотивирующих слов, получая преимущество перед описательными выражениями. Таким образом, в современном словотворчестве оказываются востребованными такие способы словообразования, которые позволяют описать события общественно-политической жизни страны и личной жизни человека при помощи нового яркого слова, содержащего оценочный компонент.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
54-64 28
Аннотация
Представлен опыт анализа образа Иисуса Христа в ранней лирике и финальных главах поэмы А. Блока «Двенадцать» с точки зрения православной духовной мысли. Проведенное исследование позволяет заключить, что поэт, невзирая на специфическую творческую манеру символизма, весьма точно передает в своих ранних произведениях не только кризисное мироощущение, свойственное обществу на рубеже XIX и XX столетий, но и глубокое личное постижение сути православного вероучения. В результате сопоставления образа Христа в рассмотренных лирических произведениях с финальным образом в поэме «Двенадцать», получившим множество разнообразных трактовок в литературной критике, а также трудах философов и богословов, сделано заключение, что Александр Блок, обладающий тонким поэтическим слухом и духовным зрением, с поразительной точностью изобразил нравственную пустоту людей, сотворивших себе кумира из ложной идеи. Стихия разрушения, снежного вихря, породившая «нежный» образ лжехриста, на самом деле таит смертельную опасность для человеческой души.
65-72 20
Аннотация
Описываются историко-политические прототипы, послужившие материалом для создания ярких и запоминающихся образов в повести М.А. Булгакова «Роковые яйца»: А.С. Рокка (главком Рабоче-Крестьянской Красной армии С.С. Каменев), Полайтиса (маршал М.Н. Тухачевский), Щукина (А.И. Егоров), «рыжеусого шофера» (талантливый ученый-изобретатель, инженер III ранга П.К. Ощепков). Определяются театрально-жанровые источники, повлиявшие на создание образов: мистерия, фарс, буфф, пантомима. Исследуется сатирическая, гротескная природа текста. В рамках фарса и буфф рассматривается Первый Московский процесс, в орбиту действия которого попадают прототипы. Затрагиваются вопросы композиции и жанра, ставится проблема атрибуции повести. К источниковедческой базе произведения добавляются: оккультный роман А. Кроули «Лунное Дитя», рассказы А. Шнитцлера «Рок», У. Аллена «Роковой опыт», Р. Маркети «Изобретение профессора Картера», Р. Пресбера «Последний пир последнего из Бирковичей», Б. Лавренева «Отрок Григорий». Используются отсылки к знаковым системам египетской «Книги мертвых» и cборника арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Раскрываются игровые возможности модернистской прозы.
73-80 27
Аннотация
Новизна и актуальность исследования обусловлены тем, что в ней проведен поэтологический анализ романа «Возвращение» современного немецкого писателя Б. Шлинка в ракурсе проблемы «вставных конструкций» как принципа организации художественного текста в романе новейшего времени. Сформулирована актуальная задача исследования творчества Б. Шлинка в свете проблем неклассической художественности, а также в связи с необходимостью выявления особенностей художественного осмысления важных социально-политических процессов современной эпохи. В результате проведенного анализа показана новая поэтологическая значимость «вставных конструкций», ставших существенным элементом текстовой организации романа «Возвращение». Установлено, что нарратив и «вставные конструкции» не просто наслаиваются друг на друга в тексте романа, но взаимопроникают и взаимодействуют друг с другом, порождая тем самым новые оттенки и новые сочетания смыслов, - что позволяет художественно выразить сложность и калейдоскопичность современного мира. Тем самым обоснована включенность современного немецкого романа в общий для искусства процесс выработки адекватных поэтологических средств, направленных на отражение изменившихся представлений о человеке и мире.
РЕЦЕНЗИИ
81-84 22
Аннотация
Представлен аналитический обзор научной монографии, посвященной осмыслению глубинных изменений в художественной литературе второй половины XX - начала XXI века. Обоснованы новизна, актуальность и теоретическая значимость монографии, определяемые созданием целостной типологии неклассической художественности на основе мультидисциплинарного подхода к проблеме ее зарождения и функционирования, а также специфическим сочетанием эстетического и литературоведческого анализа текстов, позволившим сделать типологические обобщения. Подтверждена значимость и научная перспективность вклада авторов монографии в исследование проблемы неклассической художественности, в формирование новых представлений о современной теоретической поэтике и связанных с этим особенностях литературоведческого анализа современных художественных текстов.
85-89 21
Аннотация
Представлено изложение анализа публицистической статьи под названием «Желание быть русским» Ю.М. Полякова. Отмечены аргументированные авторские достоинства статьи при решении актуальной проблемы о месте и роли русского человека в нашей огромной многонациональной стране, что требует коренного пересмотра «русского» вопроса на общегосударственном уровне. Обращено внимание на тот факт, что неприоритетное и приниженное положение русских в России существовало на протяжении многих столетий. Во времена царской власти и особенно в эпоху СССР в нашей стране вопросы, посвященные рассмотрению «русской» проблемы, описывались фрагментарно. Подчеркнуто, что у большинства народов России была возможность к открытой этнической самоидентификации, но у русских людей ее в полной мере не было, нет и сейчас. Установлено, что Ю.М. Поляков, как «русский заботник», беспокоится о том, что «…в России русским во всеуслышание быть как-то неловко». Доказано, что современного писателя беспокоят способы решения национальных вопросов, в числе которых выделяется: почему русские испытывают некий дискомфорт в России? В связи с этим поднимается вопрос о появлении такой важной дисциплины, как этническая этика.
ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)
ISSN 2782-5868 (Online)