Vol 2, No 2 (2016)
View or download the full issue
PDF (Russian)
ONOMASTICS
5-9 2
Abstract
The notion linguistic expertise is understood. Linguistic research is often hidden in this notion. It is proved that it is the example of onomastic research diversification. It is established that Russian citizens have difficult problems with equal legal names like Семён and Семен, Лида and Лидия, Фаня and Фаина, patronymic Никитовна and Никитична, surnames Шевелев and Шевелёв. An important fact for linguists experts is that the researcher has the possibility to “plunge” in the world of real problems of applied onomastics, see it from the point of view of citizen, representative of concrete people, basing on this define the ways of native onomastics development, anyway the pat of onomastics which is important for citizens of Russia. It is established that cabinet or field onomastic researches must be left only the welfare of theory. If scientists do not give science to mass, do not popularize scientific publishing so they are replaced by pseudo-scientific, illiterate and radical, nationalist coloured theory. Basing on the example of writing Гранти traditional Armenian analogue to the patronymic Грантовна, written in Russian letter the scientific methods and structural characteristics of such linguocriminal expertise are proposed.
10-15 2
Abstract
The definition to anthroponymic diglossia as a phenomenon which characterizes parallel existence within one society of different forms of human nomination with clear fixation of each after definite spheres of communication which are fixed by different social groups. Basing on the example of watching functioning of proper names are divided into small social groups (family, professional or educational collective, collective of friends and etc.). They may be both formal (e.g. professional collective in general) and informal (groups within collective), created on the basis of context analysis of literary and publicistic discourse and also internet communication the two types of anthroponymic diglossia are figured out. The inter language anthroponymic diglossia is discussed when we see the existence of two and more forms of name of one individual, which refer to different subsystems of national antroponymicon; and inter language antroponymic diglossia for which a characteristic feature is use by individual within one society of two names, belonging to different linguistic cultures. These names are not functionally equal. Each form of antroponymic nomination is fully fixed by definite sphere of communication within small social group. Basing on the examples of parallel functioning of different forms of name of one individual (in professional or educational group, in family, in a circle of friends), reflected in fiction, publicistic journalism and online communication, and demonstrate the functional specificity of intra-language and inter-language of diglossia and anthropological approaches to the further study of this phenomenon.
16-20 3
Abstract
The problem of denotations of administrative-territorial generic names rendering from a source language into a target language is studied, particularly Slovak-Russian and Russian-Slovak rendering of administrative district units basing on the material of articles in Slovak, Hungarian and Russian printed sources The results of the analysis of media texts in translation practice, indicating that to date has not developed uniform guidelines regarding the transfer of the official names of administrative units of Slovakia in the Russian language and Russia in the Slovak language. Conventional methods for such transfer of practical transcription and replication are proposed. Particular attention is drawn to the historical names of administrative units in the other country, as well as the names of the new nomenclature of units terminated in both countries in recent years. Practice of translation correspondences of the Slovak administrative-territorial units of Russia and Russian correspondences of administrative units of Slovakia is analyzed. The demands for unambiguous interpretation of the nomenclature and terminology in the official documents are given, stand stable Slovak-Russian and Russian-Slovak parallel names of administrative-territorial units. It is proved that the symbols of administrative-territorial units used in the documents as the nomenclature of the term or generic name of the corresponding class, together with the specific pair of placenames. When translating official documents should pass such a generic-specific pair the most correct and by far as faithful to their transfer to the language of the translation may depend on the validity of the translated document. Recommendations on the harmonization of such transfer shall take into account the correctness and unambiguity of the translated documents.
LANGUAGE STUDIES
21-32 1
Abstract
The idea of cipher role of grammar is analyzed. It is presented in the works of professor V.G. Rudelev and was developed in lexical grammar theory by A.L. Sharandin. The relevance and significance of this idea is defined by connection with central problem of linguistics - problem of interaction of lexis and grammar. Grammar is considered as cipher of the conveyed lexical semantics. The oppositive method used by V.G. Rudelev in the tradition of phonological ideas of N.S. Trubetskoy let systematize the parts of speech as dynamic. In theory of lexical grammar the interaction of lexis and grammar is presented as development of V.G. Rudelev idea about cipher role of grammar in its realization over the borders of grammar. Hypothesizing that grammar ciphers lexical semantics it is proved that the presence of word may be considered as semantic cipher, by which the essence of conceptualization is revealed and categorization of reality by person. The idea of cipher role of grammar is not limited by lexis and grammar interaction. But it is mostly presented in this sphere of linguistics with system and compulsory nature of grammar as conceptual structure of word.
33-42 6
Abstract
The data considering «Зачинъ» (beginning) of “The Tale of Igor’s Campaign” is interlude, diving the monologue of the real author of this work, interrupted by the listeners, from the monologue of its author (to be certain co-author of necessity) are discussed. It is proved that a real author of “The Tale of Igor’s Campaign” is a participant of campaign in 1185, boyar Лавръ (Laurus). The fact that the essence of Igor’s campaign was not connected with unpleasant for cumans actions: bust, “send about his business” and etc. is proved. The aim of Igor’s campaign is to free from Khazar and any other rule the most important centre of Russian nationhood Tmutarakan of Azov. It is stated that the action considering the agreement with Polovets chagan Kantchak Atrakovich (Kontchak Otrokovich) must be held by two ledges: Russian and Polovets. However, Polovets commander betrayed Russian commander even though he sympathized and helped him to escape from imprisonment and survive. The content of some expressions in “The Tale of Igor’s Campaign” are established still not understood, containing very important information without them it is hard to understand “The Tale of Igor’s Campaign”, for example the phrase «А половьци неготовами (sic!) дорогами / побЂгоша къ Дону великому…».
43-52 2
Abstract
Directions and meta-language of derivatography, parameters of family of words and also the perception by language speakers of the objects of nomination are dynamic and interdependent. According to the theory of chaos, changing the order, derivatography has the necessity to get the data from union with softish systemacity (a set of cognate words, results of occasional derivation, proper names) with the aim of searching the system-forming features and the following revealing of the sections with hard systemacity in new word-forming paradigm. The parameters of family of dictionaries of A.N. Tikhonov and extended usual-occasional with the top КОТ (cat) are estimated and compared. The correlation of word-formation means of derivative onyms in word-forming family are calculated. The increase of volume of family from 37 to 228 units from change of intentions of derivatives and amount of thematic groups of lexis from involving the animal into anthropomorphous semiosphere, nobilization of cat’s image in modern society is proved. The true-chain nature of the family and domination of word-forming pair at the 1st stage of word-formation are placed into the connection with variety and discrete characteristics of socialized animal. The prevailing type of word-forming meanings, insufficient length of chains and the dependence by the top word and also the participation of proper names (phelisonym) is revealed. The direction of animal’s image in anthroposphere stimulates the changes of basic parameters of family and budding of sub families (subparadigms) of author’s word-forming family.
LITERATURE STUDIES
53-65 6
Abstract
The poetic manner of satire novella by M.A. Bulgakov “The Fatal Eggs” is analyzed. The necessity of such analysis is caused by difficulty and richness of the text, its coding and not full cognition of its theatre basis in science, synthetic links with modern drama. The writer who was “archaist and innovative man” and connected his life with theatre every text without stage and play could not exist. The attempt to consider prose work within a framework of theatre modernist genres - symbolic “drama-miracle-play” and futuristic “comic play” is made. The parallels between the creative work of A.A. Blok, V.E. Meyerhold, V.V. Mayakovsky are drawn. The avant-garde representatives and their works are named, the generalizing cathedral-drama origin in their heritage theurgy is considered. The attention is paid to specifics of Bulgakov allusion, at satire exercise devices and caricature fluent coding and mixture of times, use of long-standing phrases in Russian and also support by merry-andrew / play actors in Ancient Rus of black faith - “peoples dual faith”. Complex method of research is caused by it. It includes historic-cultural, myth-poetic, textological and biographic approaches. Their use helps to include the novella by M.A. Bulgakov in literary process in new way, trace the way of “drama miracle-play” degeneration into miracle-play comic play” taking into consideration social problems and reformations in Russian in the first third of XX century.
66-72 5
Abstract
The novel “Berlin Alexanderplatz” by A. Döblin in the context of the literature of the New Objectivity is considered. The attitude of A. Döblin towards this movement in the contemporary literature remains quite controversial in both Russian and foreign studies of the novel. The existing opinions on the investigated problem are systematized. The objective is to present, how the principles of factography and documentalism, which are central in the New Objectivity, are used in A. Döblin’s novel. The proximity of the novel to this movement is that it presents many themes and motifs developed in the later social novels of the New Objectivity - unemployment, transport, changing gender roles, the life of a big city. The reflection about creating a novel, that is an important part of its content is studied. The focus of aesthetic reflection of the narrator inevitably refers to the categories important for the New Objectivity: the veracity of the image, the benefit to the reader, relevance and modernity. The author actively involves the reader in the creative process, alerting him of future events, talking about how we should depict a particular phenomenon. The novel combines myth and modernity, comments of the narrator and impersonal document, expressive symbolism and rationality that become equally object of the author’s irony.
73-77 3
Abstract
The concept research of literary text is studied that let trace dynamics of creative making, reflecting emotionally and socially founded relation of the author to aesthetic subject. Associative nature of thinking is comprehended, objecting in verbal and functional and formal common features and analogies, connecting the phenomenon of conceptualized associative nature of thinking, objectivises in the verbal functional and formal similarities and analogies linking the phenomena of subjective and objective reality, and that these associative relationships are always culturally and emotionally conditioned. It is proved that a diverse implementation of the concept “art” are associated with the feeling and expression of emotional performances, including exteroceptive and interoceptive components that signal the change of man’s inner world from the point of view of the importance for him of others of persons, objects, phenomena and events. The concept of “art” forms in the minds of the emotional concept sphere that emotively develops on the basis of the emotional dimension the cognitive-communicative activity and is a result of intellectual interpretation of emotion. It is established that the existence of a emotional picture of the world largely because of emotive competence of linguistic personality of the author of a literary text is realized through the emotives of all language levels, i.e. represented in the form of certain verbalized language unit, acting as a reflection of the inner, mental peace and emotional conjugate of conceptions, perceptions, sensations. It is proved that verbalized the concept of “art” is interpreted as a three-part mental structure, including differentiating features such as concept, image, and rating.
CULTUROLOGY
78-85 2
Abstract
In the second of part of this research we continue the study of different text variants interaction. Non-traditional analysis methods are used: hermeneutics, receptive, introduced to scientific use by M.M. Bakhtin, H.G. Gadamer, G. Genette, and also inter textual, having concern to “dialogization” of texts, in this case literary and firm text. Semantic scope of accustomed notions , built in practice of literal studies is spreading significantly. When these methods were not applied or were not actualized during research. At the level of actualization (receptive aesthetics term) genesis of “Ramzin’s sin” is considered, its componential traditional and introduced characteristics . The relation of Ramzin to other charcters, where the central place is given to relations with mother are revealed. Text divergence and cohesions of two versions - great-text and inter-text, an reflected which semantic influence they bear. Basing on the examples of Russian classical literature it is proved why the theme of money is not basic for Russian literature, so plot and sense findings of Y. Bondarev as a writer is in one raw with other outstanding classical works. Philosophic-psychological and axiological borders of Bondarev’s implied sense of “choice”; the status of main characters’ characteristics in general, relatedness with each other, relations with world of other characters in different spatial-time categories. It is devoted to the Years of Cinema, continuing Years of Literature, announced by the President of Russian Federation, 75 anniversary of Great Patriotic War.
86-92 1
Abstract
Combinations of words with toponymical component pretending to the role of phraseological unit, speech figure, cultural symbol and regional brand are considered. Basing on the rich materials comparing two phrases Bryansk wolf and Tambov wolf it is proved that the conjunction Bryansk wolf has absolutely different history in Russian language of the second half of XX - the beginning of XXI century. The conjunction Bryansk wolf is met rather rarely (36 contexts) and all its history is in repetition of one or two quotations. It is established that the name Tambov wolf belongs to XX century and is fixed in 262 contexts it is with maximum probability connected with folk speech and the events of peasant history, and stylistically it is mostly connected with vernacular, jargon, language culture of hackneyed phrases, borrowed from all available sources. It is becoming widespread in cinema texts where it goes through some transformations both as in written texts. The most early fixation of this word combination with the definite date - 1912 (A.S. Novikov-Priboi “Porchenyy”) let coincide the phrase Tambov wolf not with staging camp but with peasants of Tambov province who were looking for a job and then rebelled.
ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)
ISSN 2782-5868 (Online)