ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Посвящено рассмотрению происхождения русских фразеологизмов. Доказывается, что по какой-то причине в их осмыслении возобладал не фразеологический подход, требующий анализа сочетаний в целом, а лексический подход – толкование слова, принимаемого за стержневое слово фразеологизма. При рассмотрении трех фразеологизмов предлагается их этимология, не отмеченная ни одним фразеологическим словарем. Убедительно доказывается, что фразеологизм Олух царя небесного – устойчивое сочетание, являющееся полукалькой тюркского титула uluγ tängri qaγan – «великий небесный царь», где первый компонент оказался заимствованным, а второй и третий – переведенными. Фразеологизм Пироги с котятами заставляет задуматься о причинах того, почему пироги в этой идиоме – именно с котятами, а не с котом, не с кошкой, не с котенком, и почему предметом начинки такого пирога стали именно котята, что объясняется иноязычным влиянием. Идиомы До фени / до феньки, до фонаря, до лампочки связаны с символикой начальной буквы алфавита в дореформенном написании до 1918 г., которая считалась неприличной и является эвфемистическим синонимом тождественной по значению идиомы с обсценным компонентом. Приводятся иллюстрации примеров из текстов художественной литературы.
В рамках когнитивного направления изучена специфика языковой концептуализации природного пространства в английском языке. Категория «Природные пространства» представляет определенный формат знания об онтологии мира. Богатство языковых форм для репрезентации базовых концептуальных характеристик природных реалий свидетельствует о связи зрительного восприятия с когнитивными процессами концептуализации и категоризации в данном языковом социуме. Определенные структуры знания, выявленные в результате концептуализации и категоризации английских природных пространств, могут быть представлены как на языковом, так и концептуальном уровнях, что позволяет более полно понять общие когнитивные принципы и механизмы, участвующие в процессе формирования категорий языка. Богатство языковых форм для репрезентации английского природного пространства и его базовых характеристик свидетельствует о связи зрительного восприятия с процессами концептуализации и категоризации в данном языковом социуме. Семантика природных пространств в английском языке характеризуется детальным «уровнем квантования», прорисовки действительности. Знания, выявленные в результате концептуализации английских природных реалий, могут быть представлены как на языковом, так и концептуальном уровнях, что позволяет более полно понять общие принципы и механизмы, участвующие в процессе формирования категорий языка. Это в значительной мере расширяет научные представления об особенностях языковой концептуализации и категоризации английского природного пространства и интерпретирующей деятельности языкового сознания.
Рассматриваются особенности хронотопа в произведениях А.И. Солженицына. На материале ранних рассказов «Один день Ивана Денисовича», «Случай на станции Кочетовка» проанализированы художественные детали, создающие специфические приметы реального и художественного времени и пространства в малой прозе писателя. Определены основные направления художественных поисков писателя в создании национального колорита времени и места описываемых событий. Подробно, на содержательном и лингвистическом уровнях, рассмотрен «принцип сжатия художественного времени» в рассказе «Один день Ивана Денисовича», уточнены приемы детализации событий. Выявлены конкретные художественные приемы, способствующие созданию полноценной картины жизни при изображении событий в пределах ограниченного временного и пространственного диапазона. Определены художественные способы расширения временных рамок и границ замкнутого пространства. Выделены текстовые единицы, способствующие созданию специфических пространственно-времен-ных связей. Предложено новое прочтение названия рассказа «Случай на станции Кочетовка», дополняющее представления об особенностях пространственно-временной организации прозы писателя. Проанализированы причины графического выделения слов и выражений в тексте рассказа. Обоснованы возможные векторы сопоставительного анализа прозы А.И. Солженицына и Е.И. Замятина. Обозначены пути формирования писательской концепции связи прошлого – настоящего – будущего времени в масштабах жизни одного человека и целого народа.
Рассматриваются наименования оттенков цвета как результат образной интерпретации мира человеком. Показывается, что данные языковые единицы возникают вследствие вторичной интерпретации, результатом которой являются новые знания о мире, которые связаны с процессами вторичной концептуализации и категоризации. Данная интерпретация предполагает, что, опираясь на коллективные знания, человек субъективно выделяет определенные их аспекты, на основе которых формируются новые знания, передаваемые производными единицами. Обосновывается важность использования метода когнитивного моделирования при анализе семантики наименований оттенков цвета, позволяющих красочно передать представления о цвете. На материале наименований модных цветов осень–зима 2012–2013 и 2013–2014 гг. выявляются типы когнитивных моделей, по которым образуются цветообозначения: метонимические (WHOLE – PART), метафорические, метафтонимические, пропозициональные когнитивные модели QUALITY (COLOUR) LIKE / AS OBJECT и QUALITY (COLOUR) ASSOCIATED WITH PLACE. Определяются цветообозначения, создание которых осуществляется при помощи одной когнитивной модели (однословные наименования оттенков цвета – Titanium, Rhapsody, Acai, etc.), и цветообозначения, при конструировании которых задействуются несколько моделей (составные наименования оттенков цвета – French Roast, Honey Gold, Pink Flambe, etc.).
Посвящена рассмотрению этимологии корня -ПИТ-, лежащего в основе ойконимов Питерка, Питерка 1-я, Питерка 2-я, Питерское, Питим, гидронима Питерка на территории Тамбовской области, улицы Питиримская в г. Тамбове. Данный факт позволяет говорить о ретроспективном осмыслении номинации в русской ономастике. Доказывается, что топонимы как одна из составляющих ономастического пространства определяются тремя уровнями категоризации: базовым, субординатным и суперординатным. Общепринятые названия ойконимов и городских линейных объектов содержат наиболее ценную информацию, характеризующую адресность (официальные наименования топообъектов). Такие топонимические единицы сосредоточены на базовом уровне. Неофициальные названия адресных объектов, данные местными жителями, например, Питер, ориентированы на обиходную устную речь (на основе ассоциаций, созвучия и т. п.) и представлены на субординатном уровне. На этом же уровне представлены и топонимы, бытующие в разговорной речи, когда коммуниканты владеют ситуацией общения и сопровождающая топоним апеллятивная единица может опускаться: Я живу в Питере. Мне выходить на Ценского. Лингвокогнитивная направленность исследования позволяет рассмотреть специфику номинации географических объектов в понятийном ракурсе, при которой внимание сосредоточено на ментальных процессах возникновения в языке топонимических и урбанонимических единиц, сопровождающих расширение парадигмы лингвистического россиеведения.
МЕТОДИКА И МЕТОДОЛОГИЯ
Изложен краткий обзор употребления актуальных в современной науке терминов: компетенция, компетентность, компетентностный подход с целью определить к ним авторское отношение. Рассматривается проблема формирования образовательных (ключевых) компетенций у обучающихся, представлена попытка поспособствовать повышению качества образования и решению проблемы подготовки высококвалифицированного специалиста, соответствующего международным стандартам. Современное общество требует формирования конкурентоспособного специалиста, умеющего реагировать на быстроменяющиеся обстоятельства жизни, в связи с чем является актуальным определение целостной системы ключевых компетенций, среди которых важное место занимает коммуникативная компетенция. Совершенствование данного вида компетенции необходимо для эффективного осуществления речевой деятельности как в сфере социально-культурной, так и в будущей профессиональной. Это объясняется тем, что речь, с одной стороны, является средством общения и взаимодействия между людьми, с другой стороны, показателем интеллектуального потенциала будущего специалиста. Утверждается, что внедрение компетентностного подхода в вузы повышает эффективность учебного процесса, и, соответственно, будет повышаться качество образования. Поэтому необходима разработка новых стандартов обучения, новых типовых и рабочих программ, учебно-методических комплексов, учебников и учебных пособий, ориентированных на ожидаемые результаты.
Рассматривается современная ситуация профессионального общения, которая диктует определенные требования, для выполнения которых необходимым является не только правильное оформление единиц языка профессиональной коммуникации, эквивалентность их значений, но и соответствие необходимым международным стандартам. В связи с этим в Республике Казахстан в условиях кредитной технологии обучения в вузах самостоятельная работа студентов является одной из важнейших инновационных форм обучения в содержании системы высшего образования. Эффективность проведения самостоятельной работы студентов зависит от правильного сочетания объема аудиторной и самостоятельной работы. Доказывается, что одна из главных задач самостоятельной работы обучающегося – это обеспечение глубины изучения и прочности усвоения студентами учебного материала, его профессиональной компетенции, потребности к самообразованию и саморазвитию, развития критического мышления. Внедрение новых технологий обучения – это инновационный процесс, он подчиняется всем требованиям и правилам инновационной деятельности. Кредитная технология – это образовательная технология, повышающая уровень самообразования студентов и творческого освоения знаний на основе индивидуализации, выборности образовательной траектории в рамках строгой регламентации учебного процесса и учета объема знаний в виде кредитов.
ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ
Рассматриваются культурфилософские особенности появления и формирования русских иконописных школ, начиная с первых икон, попавших на Русь, до Московской иконописной школы. Проанализирован язык иконы как формы выражения духовных постулатов. Перечислены и проанализированы произведения иконописи Новгородской, Псковской, Владимиро-Суздальской и Тверской школ, а также храмового искусства в целом с помощью культурфилософских методов. Показаны исторические, искусствоведческие, культурологические и философские предпосылки появления и формирования русских иконописных школ с их особенностями. Это Новгородское храмовое искусство с образно-созерцательным прочтением иконографического образа, Псковское храмовое искусство с его образностью и целостностью, Владимиро-Суздальское храмовое искусство с его духовно-эстетической красотой образов, Тверское храмовое искусство с чистотой и лаконизмом в подаче иконического образа. Выявлены взаимосвязи византийской и русской иконописных школ, их идентичность и различия. Представлена модель особенностей появления и формирования Русской иконописной школы вплоть до Московского периода в иконописании. Определены особенности языка иконы как формы выражения духовных постулатов. Предложены основные источники по теме исследования.
Рассматриваются ценностные основания, смыслы культуры Белгородчины и отдельных ее явлений, обеспечивающих сохранение, производство, трансляцию и распространение духовных ценностей. Обращение к избранным произведениям народной культуры (в частности, словесного фольклора) и классического и современного искусства (литературы, скульптуры, живописи), отразившим душу народа, особенности уклада и созидательного труда, позволяет представить духовные приоритеты белгородцев разных поколений, обеспечившие процесс создания и сохранения Белгородчины как уникальной творческой и научно-образовательной лаборатории, одного из ведущих регионов современной России. В новейших геополитических и социально-экономических условиях культура Белгородчины является важнейшим ресурсом преодоления гуманитарного кризиса, решающим условием повышения уровня владения русским языком, знания истории, обычаев и традиций народа, базовым фактором формирования способности человека понимать и ценить искусство и культуру. Культура Белгородчины – постоянно эволюционирующее сложное явление, стратегический ресурс регионального и государственного развития, благодаря которому осуществляется создание единого культурно-образовательного пространства, успешное введение в него личности, способной к историко-культурной самоидентификации, являющейся носительницей и транслятором базовых духовных ценностей, идеалов малой и большой Родины.
Рассмотрены основные направления развития высшего образования в странах Азии на современном этапе. Системы высшего образования стран Азии демонстрируют заметный рост, а отдельные университеты начинают приближаться к лидирующим позициям в международных рейтингах вузов, претендуют на получение статуса университетов мирового класса. Наиболее заметную динамику демонстрируют вузы Китая и Японии, вырабатываются перспективные стратегии развития национальных систем высшего образования в других странах. Изменения в системах высшего образования стран Азии связаны, прежде всего, с реализацией глобальных тенденций: глобализации, интернационализации, формирования общества знания и т. д. Видимые изменения в сфере высшего образования влекут трансформацию ценностных основ академических культур. Азиатские вузы, с одной стороны, адаптируют западные ценности высшего образования, с другой – пытаются сохранить национальную специфику академической культуры. В то же время наблюдаются заметные сложности с реализацией некоторых базовых ценностей высшего образования, в первую очередь – академической свободы как ведущей ценности высшего образования. Особое внимание уделено современному состоянию академической культуры Китая, система образования которого развивается наиболее динамично.
КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ
Рассматриваются режиссерские эксперименты выдающегося мастера отечественного сценического искусства Всеволода Эмильевича Мейерхольда в области театра и педагогики. Раскрываются специфические особенности режиссуры мастера, новаторство его исканий в работе с актером, поиски выразительности в актерской технике. Последовательно раскрывается процесс становления творческой индивидуальности В.Э. Мейерхольда: его нетерпимость к серости, неустанный поиск в студенческие годы, увлечение методикой К.С. Станиславского и отрицание «натуралистического» театра, бунт против своего учителя и уход в самостоятельное творчество, увлечение символизмом, античностью, стихией площадного народного театра. Экспериментальные поиски театральной педагогики на Поварской были нацелены на максимальное выявление актерской техники и на пространственно-пластическое решение спектакля. Отмечено, что не только постановочные задачи, работа над формой спектакля были важны для В.Э. Мейерхольда, а прежде всего воспитание интеллектуально развитого актера – личности. Анализируются причины закрытия студии на Поварской: несоответствие слабой актерской техники молодых студийцев блестящей фантазии режиссуры В.Э. Мейерхольда. Рассматривается своеобразие понимания мастером гротеска и практическое его применение в работе над спектаклем «Балаганчик» в театре В.Ф. Комиссаржевской; взгляды режиссера на условный театр, дающий возможность развивать воображение зрителя, «просвещенное чувство жизни». Студия на Бородинской – новый этап творческих экспериментов режиссера, в области театральных форм, методов актерской игры и техники, изучения приемов и природы народных театров различных стран и эпох. Особое внимание уделено работе над классикой: режиссерским находкам и драматургической композиции спектакля «Ревизор». Подчеркивается тщательность разработки каждого характера пьесы, требование соответствия правды жизненных наблюдений сценической.
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
Заметки П.А. Гончарова представляют собой отклик на статью профессора Тамбовского университета Л.В. Поляковой «Филологическая регионалистика как наука», опубликованную в журнале «Вопросы литературы» [1], где тамбовский филолог ставит проблему формирования в современной системе гуманитарных наук самостоятельного направления или отрасли – регионалистика – с ее специфическими критериями и инструментарием анализа. Автор отклика пишет о чрезвычайной актуальности проблемы регионализма, о востребованности ее практикой в условиях современной социокультурной ситуации, а разработанную Л.В. Поляковой теорию и методологию, предложенные пути исследования филологической регионалистики считает продуктивными. Особенно перспективна, по оценке П.А. Гончарова, попытка автора статьи «Филологическая регионалистика как наука» развести понятия «регионалистика» и «краеведение».
ISSN 2782-5868 (Online)