Preview

Неофилология

Расширенный поиск
Том 6, № 21 (2020)
Скачать выпуск PDF
https://doi.org/10.20310/2587-6953-2020-6-21

РУССКИЙ ЯЗЫК

5-14 15
Аннотация

Целью исследования является описание некоторых традиционных гендерных стереотипов маскулинности, бытующих в современной диалектной коммуникации, с опорой на анализ бранных именований мужчин. Актуальность темы обусловлена значимостью проблемы гендерных стереотипов для выявления, а также для имеющих место обоснования и упрочения существующей в современном отечественном социуме гендерной асимметрии. Методологическая основа исследования – реализованное в работах А.В. Кирилиной понимание гендера как социокультурного конструкта, предполагающего описание существующих в социуме стереотипных гендерных представлений о признаках, качествах, моделях поведения, обусловленных принадлежностью к определённому полу и отражённых в различных единицах языка. Проанализированы бранные номинации мужчин в русских говорах и отмечено их использование, прежде всего, для обозначения носителей тех качеств, которые не соотносятся в народном сознании с традиционным «идеальным» образом мужчины как репрезентанта доминирующего пола с предопределенным природным мироустройством, правом на господствующие позиции в обществе. Негативной оценке подвергаются: отсутствие физической силы и выносливости, хозяйственных навыков; тунеядство; пребывание в праздности; бесхарактерность, слабоволие, покладистость в семейной жизни; излишняя скромность (мухрышка, гатила, чужеспинник, хабольник, продыра и др.). Подтверждено также неприятие у лиц мужского пола качеств, не отвечающих нормам жизненных устоев деревенского социума, устоявшимся национальным нравственным ценностям, – спесь, хвастливость, нелюдимость, а также наглость, пронырливость, хитрость, жуликоватость, бесцеремонность (чванишка, хвальбун, молчага, ухач, шныра, хап и др.). Выявлены мужские качества, негативно оцениваемые с помощью бранных номинаций лишь в своём чрезмерном проявлении или избирательно, – склонность к употреблению алкоголя, агрессивность, свобода поведения (пьянушка, бузуй, чужебабник и др.). Обоснована немногочисленность относящихся к мужчинам бранных номинаций с семантикой, традиционно соотносимой в диалектной среде с принадлежностью исключительно или преимущественно женщинам и тем самым воспринимаемой как снижающая статус мужчины, – ворчливость, жадность, болтливость, привередливость, назойливость, суетливость, трусливость, скандальность, бестолковость (хныч, жадоба, балабан, чемезинник, мула, толкун, хлыстень, тюляпай, тупяк и др.). Сделан вывод, что диалектные бранные номинации мужчин, опосредованно отражающие специфику русского национально-культурного сознания, поддерживают патриархальные гендерные стереотипы, представляя собой свидетельство андроцентричности диалектной картины мира.

15-20 6
Аннотация

Рассмотрен свадебный обряд и особенности его проведения, существовавшие в селе Данково Каширского района Воронежской области в середине и второй половине XX века. Описана лексика, отражающая этот старинный обряд. Языковым материалом статьи стала речь коренных жительниц названного населённого пункта. Установлено, что ритуальные действа состояли из нескольких этапов и несли конкретное содержание. Они были взаимосвязаны и представляли собой определённую структуру. Свадебный обряд включал: этап ладов, приготовление приданого (к нему относились по-особому, творчески), собственно свадьбу с благословением и венчанием, праздничную одежду и обувь жениха и невесты, музыкальные инструменты, используемые в качестве сопровождения веселья, этап дарения подарков, ритуал курицы и др. Рассмотрены пища и спиртные напитки, которые готовили женщины для гостей мероприятия. Несомненно, в обряде проведения свадьбы заложен глубокий смысл, ведь семья во все времена являлась самой значимой группой общества, а её создание – одним из важных событий в жизни каждого человека. Ценность брачных отношений и их сохранение не вызывает сомнений. Тема традиционной народной культуры становится интересной всем тем, кто занимается изучением русского языка, существующего в разных его формах.

21-26 13
Аннотация

Рассмотрены вопросы устойчивых сочетаний, связанные с их употреблением, соотношением с системой фразеологизмов и мемов в речи современного школьника. Определена семантика, функция некоторых популярных речевых единиц, сформированных под влиянием интернет-коммуникации, что отражается на состоянии языковой культуры народа. Выявлены самые частотные мемы в устной речи школьников. Определены причины, по которым мемы в устной речи заменили фразеологизмы, став средством выразительности, что роется в постоянном использовании данных устойчивых сочетаний в сети Интернет. Установлено, что школьники, среди которых большинство – активные пользователи Сети, реагируют на повторяемость мемов, их яркость и актуальность для выражения эмоций. Кратковременность, постоянная обновляемость придают данным сочетаниям эффект новизны. Отмечено, что стремление к адекватности общения в школьном социуме, отсутствие ещё достаточного опыта речевого творчества образует собственную систему языкового выражения учащихся, а также формирует продуктивность употребления устойчивых сочетаний. Постоянное употребление устойчивых единиц нового типа вводит их в пределы личностных отношений, приобретает характер системы, поэтому отрицательно отражается не только на культуре речи коммуникантов.

27-33 14
Аннотация

Данная статья аргументирует способность фразеологических единиц признака как знаков дифференцирующей семантики реализовывать семантику состояния разной степени эмоциональности. Предпринята попытка описать такие устойчивые словосочетания. Оценка лицом предметов, событий, вызывающих эмоции, а также само восприятие переживаний, качественная оценка ситуации проявляется не только в их номинации, но и реализует многослойный семантический объём. Несомненно, что любая эмоция носит оценочный характер, чрезвычайно важно отметить, что на эмоциональные переживания субъекта оказывают влияние интеллектуальные процессы, социально-общественный статус и происхождение, возраст и т. д. Содержание указанных фразеологических знаков демонстрирует актуализацию отрицательной и положительной характеристики состояния лица. Материал авторской картотеки показал, что фразеологические признаковые знаки являются необходимыми средствами передачи эмоционального состояния, поскольку выражение оценки, дифференцирующей реалию, является самой сильной номинацией в признаке; анализируются особенности формирования семантики в процессе осложнения и усложнения эмоциональной характеристики, поскольку эмоции дифференцируются и образуют различные типы, отличающиеся некоторыми своими особенностями и закономерностями своего развития. Описано содержание и функционирование фразеологических единиц в текстах разных жанров. 

34-40 23
Аннотация

Рассматривается способность языка выражать тождественное содержание перифрастическими средствами, что находит отражение в соотношении перифразы и синонима. Доказывается, что в узком понимании перифрастические наименования нельзя рассматривать как простую синонимическую замену слова-номинанта, поскольку значение перифразы не тождественно значению слова-номинанта. Перифраза объёмнее, шире по своему содержанию за счёт присутствия тех или иных структурных компонентов или наличия ассоциативных признаков, которые фокусирует внимание языковой личности и позволяет ему в первую очередь выделять конкретный описательный признак при образовании перифразы. Устанавливается, что в широком понимании перифразы и синонимы рассматриваются как стилистические синонимы. Между тем в языке существуют и нестилистические перифразы небесных тел. Возможность дублетного использования слов «луна» и «месяц» говорит o том, что всегда имеет место смысловое противопоставление. На примере названия небесных тел доказывается характер тенденции перифразы и синонима, но не правила. Учитывая узкое и широкое понимание перифразы и синонимов, которое опирается на репрезентативную функцию языка, нужно учитывать когнитивные факторы, которые определяют отношения между словом-номинантом (перифразируемом понятии) и перифразирующим понятием.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

41-48 8
Аннотация

Овладение вербальными и невербальными средствами коммуникации позволяет выступающему привлечь потенциального клиента. Для увеличения продаж говорящий должен прибегать ко всем доступным средствам, чтобы клиент обратил свое внимание на новый продукт и купил его. Исследована взаимосвязь между вербальными и невербальными средствами коммуникации для достижения убедительности в бизнес-коммуникации. Целью является проанализировать использование и взаимосвязь между вербальными и невербальными средствами в бизнес-коммуникации на примере выступления одного из выдающихся ораторов Стива Джобса. По результатам проведённого анализа эффективные вербальные (стилистические приёмы, эмоционально-окрашенная лексика, лексическое разнообразие) и невербальные (поза, жестикуляция, визуальный контакт, стиль в одежде, голосовые характеристики и расстановка пауз) средства коммуникации играют важную роль в достижении такой цели, как убедительность.

49-58 14
Аннотация

Предметом исследования является структурная и семантическая организация сокращений нефтяной сферы. Процесс аббревиации рассматривается в соответствии с принципом языковой экономии в стремительно пополняемой отраслевой лексике в ответ на развитие нефтегазовой отрасли, что свидетельствует об актуальности работы. Целью исследования является изучение специфики формирования сокращений в языке для специальных целей. Это предполагает решение таких задач, как определение закономерностей образования сокращений в отраслевой лексике и их классификация по структурным и семантическим признакам. Представленные структурные и семантические модели сокращений, выявленные в результате анализа терминологической лексики современной периодики, узкоспециализированной литературы и корпоративных глоссариев нефтегазовой отрасли, обуславливают новизну работы. Основные методы исследования включают структурно-семанти-ческий анализ, количественную обработку фактического материала как элемент статистического анализа обработки данных, метод сплошной выборки. Показано, что аббревиатуры в подъязыке являются базой для словообразовательных процессов, способствуют облегчению профессиональной коммуникации в свете превалирования многокомпонентных терминов, функционируют полноправными единицами отраслевой терминосистемы. Сделан вывод в отношении места сокращений в терминологии нефтяной сферы. Результаты проведенного исследования могут стать основой глоссария англоязычных сокращений отраслевой терминологии для начинающих переводчиков.

59-66 22
Аннотация

Постоянное появление новых слов в языке нуждается в непрерывном системном изучении данных лексических единиц. Предметом исследования работы являются неологизмы в немецком языке прессы. Цель исследования: выявление специфики образования новых номинаций и комплексное их описание на материале немецкой прессы. Задачи работы: изучить особенности неологизмов последних лет, проследить причины их возникновения, рассмотреть способы их образования, проследить критерии регистрации их в словарях, обозначить роль неологизмов в сообщениях немецкой прессы. Материалом для исследования послужили сообщения и статьи общественно-политических газет и журналов: Spiegel online, Zeit online, Der Tagesspiegel online, Westfalenpost online. В качестве инструментария в данной работе были использованы следующие лингвистические методы: дефиниционный анализ, метод сплошной выборки, компонентный анализ, метод лингвистического описания, а также учёт контекста при анализе исследуемых лексических единиц. Исследование новых номинаций на материале немецкой прессы позволило сделать выводы, что обнаруженные неологизмы являются в основном сложными существительными, процент других частей речи среди неологизмов невелик. Данный факт обусловлен тем, что новообразования в прессе являются результатом компрессии сообщений, а также способом выражения эмоционально-экспрессивной окраски происходящих событий в общественно-политической жизни немцев. 

67-75 12
Аннотация

Рассмотрены английские субстантивы, репрезентирующие знания о веществах. Актуальность исследования обусловлена тем, что когнитивные основы субстантивов, образованных от имён прилагательных, до сих пор ещё не становились предметом изучения. Целью статьи стало когнитивное моделирование английских субстантивов, описание области знания, получающей объективацию за счёт субстантивов. Материалом для анализа послужили 35 примеров, отобранных методом сплошной выборки из словарей Concise Oxford English Dictionary, The Free Dictionary, Oxford English Dictionary. В ходе анализа применён комплекс методов анализа, среди которых относительно новый метод когнитивно-матричного анализа. В результате проведённого исследования установлено, что структура знания, объективированная английскими субстантивами, образованными от прилагательных, может быть представлена как частная когнитивная матрица, включающая ядро (концепт SUBSTANCE) и ряд когнитивных контекстов. В качестве основного когнитивного процесса, обеспечивающего субстантивацию прилагательных, была определена концептуальная деривация. Проведённый дефиниционный анализ рассматриваемых английских субстантивов позволил выявить их словообразовательные значения, с которыми соотносятся пропозициональные когнитивные модели. Было выявлено, что формирование рассматриваемых субстантивов осуществляется по пропозициональным когнитивным моделям двух типов. 

ТЕКСТОЛОГИЯ

76-84 21
Аннотация

В азербайджанской литературе начала ХХ века создавались мухаммасы, которые отличались поисками новых форм и широтой проблематики. К примеру, мухаммас Сабира начинался с бейта (двустишия) тарджи, который повторялся в конце каждой строфы. Подобный приём повторяли впоследствии многие другие поэты. Есть и другие особенности мухаммасов указанного периода: тематика в целом охватывала лирико-поэтические, патриотические, общественно-политические, философские, религиозные жанры. Патриотические мухаммасы включали в себя описание красот природы, храбрости защитников родины, порывов тех, кто стремился к прогрессу страны, к её свободе. Возросло число сатирических мухаммасов. На классические стихи писались тахмисы (подражания), в том числе на газели Физули. В начале XX века в Азербайджане, как и в других местах Российской империи, среди населения растёт политическая активность. Известный поэт Мухаммед Хади писал в своих мухаммасах о необходимости завоевания свободы. Ведь только свободный народ может достичь истинного прогресса и процветания. В советское время ряд поэтов продолжали писать свои стихи в классическом стиле. Такие поэты, как Байрамали Аббасзаде Хаммал, Мамед Сеид Ордубади, Али Назми, Микаил Рафили, Али Назим, Сулейман Рустам, Микаил Мушфиг восхваляли в своих мухаммасах родную землю, в то же время не забывали отметить роль Коммунистической партии в процветании страны. Немало стихов было посвящено международным событиям, критике империализма. В период Второй мировой войны Алиага Вахид в своих мухаммасах предрекал немецкому фашизму неминуемое поражение, выражал восхищение героизмом советских солдат. Во второй половине и в конце XX века в азербайджанской поэзии растёт число мухаммасов на религиозную тему. Ряд поэтов перешли от написания стихов в классическом стиле назм к жанру мухаммас.

85-89 7
Аннотация

Рассмотрена эквивалентность исходного и переводческого текстов. В настоящее время изучаются различные способы достижения адекватности текстов, что доказывает актуальность данной проблемы. Нами предлагаются приёмы эквивалентности, основанные на воспроизведении содержательной стороны текста, передающей авторский смысл. Целью исследования в этом случае явилось описание стратегий смысла, стратегий преобразований, используемых поэтом для достижения адекватности содержания исходного текста. Применены методы сопоставительного и переводческого анализов. Проанализированы характерные особенности перевода, соотношение понятий «художественный текст», «образ автора», «авторская модальность», «идиостиль автора». Выявлены и обоснованы составляющие моделируемой системы, его типы. На основе проведённого исследования авторами предлагаются способы достижения адекватности содержательной стороны текста, эквивалентности переводов на материале поэтических текстов Абая. Обоснован способ достижения эквивалентности авторской модальности при помощи стратегий преобразования формальных средств идиостиля исходного текста. Доказана возможность применения способа воспроизведения содержания исходного текста при помощи стратегии смысла и стратегии преобразования.

ОНОМАСТИКА

90-100 13
Аннотация

Исследован костромской ономастикон, который сложился издревле и характеризуется преобладанием славянских черт наряду со значимым количеством субстратных топонимов и антропонимов-заимствований, опосредованных русским языком. Существенным моментом выявления своеобразия костромского ономастикона является учёт ареальных черт западных и восточных костромских говоров, сложившихся в результате особенностей древнего славянского заселения региона. Подобного типа исследования топонимии и антропонимии костромского края в наиболее концентрированном виде сосредоточены в серии научных сборников, вышедших в свет под эгидой Института лингвистических исследований РАН и Костромского государственного университета и посвящённых памяти костромского краеведа А.В. Громова (громовские сборники). На их страницах анализируются сельские и городские географические названия костромского края, а также местные антропонимы на материале живых говоров, документальных источников и произведений художественной литературы в плане их историко-географических, модальных, функционально-стилистических и типологических черт. Выявляется их место по отношению к соответствующим явлениям разных страт русского языка, их аксиологическая роль по соотношению к оппонирующим им средствам элитарного (официально признанного) характера. Делается вывод о стойкости исконных черт костромского ономастикона и его ценности для описания своеобразия лексической системы костромских говоров как части Славии.

101-110 24
Аннотация

Рассмотрены психологические особенности личности российского военнослужащего в его речевой деятельности. Цель работы – провести теоретический анализ взаимодействия членов воинского коллектива, факторов, оказывающих влияние на изменение их личности, а также на основе практического анализа выявить наиболее яркие психологические черты языковой личности российского военнослужащего. Этот вопрос актуален в настоящее время, так как особый интерес общественности, в том числе научной, привлекают вооружённые силы. Военный социум с точки зрения психолингвистики исследован в меньшей мере, по сравнению с такими сферами, как образование, медицина, экономика, спорт, СМИ и т. п. Описана сущность воинского коллектива, его формирование, структура, даётся характеристика социально-психологическим явлениям и процессам, протекающим в данном социуме. Перечислены основные биологические, психологические и специальные изменения в личности человека, интегрировавшего в воинский коллектив и продолжившего в нём социализацию, начатую в другом сообществе. В ходе анализа психологических особенностей военнослужащего, которые получают отражение в формировании его языковой личности, автором был проведён практический анализ качеств представителя Вооружённых сил РФ с целью выявления прозвищного самосознания и реализации его в прозвищной номинации. Материалом исследования послужил опрос на основе открытого анонимного анкетирования российских военнослужащих. Результаты теоретического и практического анализа могут быть использованы в учебном процессе как в гражданских, так и в военных вузах на семинарах и спецкурсах по психологии, психолингвистике и культуре речи.

111-118 16
Аннотация

Посвящено осмыслению топонимов в персидском языке, которые имеют свои особенности формирования. Будучи классом существительных, персидские топонимы имеют самое различное происхождение, что связано с общими языковыми процессами в данном регионе. Доказывается, что большое влияние на формирование персидских топонимов имело распространение арабского и тюркских языков, а также многочисленных наречий, диалектов персидского языка и его группы. Выявляются суффиксы с пространственным смыслом, префиксы, слова-аффиксы, играющие решающую роль в формировании пространственных понятий. Определяются факторы топографии местности, благодаря чему в наименование пространства включаются природные названия ресурсов, отражаются верования и традиции населения, их хозяйственный уклад и быт. Описываются четыре способа образования топонимов в персидском языке, созданных при помощи аффиксов; топонимы, образованные сочетанием разных слов или частиц; имена, которые сочетают в себе разные приёмы по словообразованию; топонимы, состоящие из имен без какого-либо формального элемента.

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

119-133 14
Аннотация

Посвящено осмыслению деятельности тамбовских учёных, занимающихся изучением творчества Е.И. Замятина. Проанализированы материалы «Замятинских чтений» 1992–2014 гг. Сделан вывод о том, что тамбовским литературоведам удалось накопить и обобщить огромный библиографический, историко-литературный и лингвистический материал, структурировать и осмыслить архивный материал, проанализировать обширное замятинское наследие. При этом очевидны перспективы тамбовской научной школы: во-первых, дальнейшее изучение наследия Е.И. Замятина в контексте как «ближнем», так и культуры современной – отечественной и западной, во-вторых, остающиеся проблематичными многие вопросы замятиноведения и прежде всего связанные с текстологией.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА

134-140 14
Аннотация

В 2016 г. впервые на русском языке издаётся сборник «Сказка сказок» неапольского писателя Джамбаттисты Базиле (1566–72?–1632). Фрагменты сюжетов сборника знакомы всем по сказкам братьев Гримм, Карло Гоцци, Шарля Перро и А.С. Пушкина. По его мотивам в 2015 г. на Западе был снят фильм «Страшные сказки», режиссер Маттео Гарроне, удостоенный национальной кинопремии Италии «Давиде ди Донателло». Здесь приведены отдельные сюжеты, указано, кем в действительности была «неведома зверюшка» (и кот в сапогах), какова мифологическая подоплёка образа царевны Лебедь, мёртвой царевны, связь последней с мировыми кочующими сюжетами, в том числе «Спящей красавицей» П.И. Чайковского. Указаны аналогии в обрядах, обычаях (в том числе украинских), русских народных сказках, пантеонах богов разных народов, Ветхом Завете, установлено значение имен, алхимическая формула А.С. Пушкина, гоголевского Вия и Матери Времени Базиле; приведена характеристика Н.В. Гоголя, данная П.В. Анненковым (1813–1887). Показано трансалфавитное совпадение значения многонациональных слов, связь календарных названий с именами мифологических богов, соответствующих планетам. Дан анализ А.Н. Афанасьева (1827–1871) одной сказки Базиле, cделанный в «Поэтических воззрениях славян на природу», некоторые размышления В.Я. Проппа (1895–1970) на обозначенные нами темы, приведена краткая оценка, данная учёным с мировым именем П.В. Палиевским (1932–2019) творчеству А.С. Пушкина.

141-152 16
Аннотация

Исследована жанрообразующая функция мотива возмездия в документально-публицистическом повествовании А.В. Иванова «Вилы». Актуальность исследования обусловлена вниманием современного литературоведения к историософской и социально-политической проблематике в русской прозе, необходимостью исследования произведений новейшей литературы в её наиболее ярких проявлениях. Целью данного исследования является попытка определения специфики главных «несущих конструктов» повествования
А. Иванова «Вилы» в аспекте доминирующих мотивов произведения. Ведущим способом достижения поставленной цели является сравнительно-исторический метод, дополненный сравнительно-типологическим, интертекстуальным и мифопоэтическим подходами к произведению литературы. В результате проведённого анализа установлено, что в документально-публицистическом повествовании А. Иванова «Вилы» главным жанрообразующим мотивом произведения, организующим всю его структуру от названия до «историй» главных и второстепенных действующих лиц, оказывается мотив возмездия, производные от него и связанные с ним мотивы, оригинально интерпретированные автором. Сделан вывод, что воспроизведённый и трансформированный Ивановым-художником мотив метафизического, трансцендентного возмездия «всем за всё», вопреки предельной обобщенности этого мотива, помогает писателю осмыслить и передать противоречивую сложность исторических событий и участвующих в нём исторических персонажей. Область применения результатов работы – исследования по новейшей литературе, преподавание литературы в высшей и общеобразовательной школе.

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

153-163 19
Аннотация

Проанализирован качественно-количественный состав коллекции книг гражданской печати XVIII века, находящихся в собрании Тамбовской областной универсальной библиотеки им. А.С. Пушкина (далее ТОУНБ). Актуальность работы связана с необходимостью восстановления объективной картины создания и функционирования усадебных библиотек конца XVIII как элемента культурной среды. Реализация проекта РФФИ позволила показать во всём многообразии мир тамбовской книги XVIII века. Новизна работы заключается в системном подходе к изучению массива книг на русском и иностранных языках дореволюционных библиотек российской провинции. Рассмотрены тамбовские коллекции отечественной и зарубежной книги XVIII века, системные сведения о которых на сегодня отсутствуют в историографии и фигурируют лишь в качестве отдельных упоминаний в трудах краеведов. Проведённая работа с имеющимся репертуаром ТОУНБ показала ключевое значение державинской библиотеки для формирования современных тамбовских коллекций редкой книги XVIII века. Показано, что основной массив выявленных изданий отражает продукцию столичных типографий XVIII века. Продемонстрировано разнообразие тематического состава выявленных коллекций книг. Среди книжных собраний ТОУНБ присутствуют издания по истории, литературе, философии, религии и естественным наукам. Обосновано, что исследование состава коллекций книг гражданской печати XVIII века даёт важные сведения для изучения книжной культуры тамбовской провинции, позволяет проанализировать появления книжных произведений в регионе и выявить степень внимания к зарубежным и российским изданиям, определить роль книги в культурной среде.

164-169 20
Аннотация

В данном исследовании речь идёт о древнейшей символике медведя в русских народных сказках, проводится анализ антропоцентризма образа медведя в этих сказках, приводятся результаты исследования медведя как тотемного символа, персонажа русских сказок, предпринята попытка доказать культовую значимость медведя для социума всего древнего славянского этноса и его статус старейшины древней славянской родовой семьи. В древности люди верили в существование родственной связи между человеком и медведем, так как своим поведением и внешним видом медведь напоминал человека больше других представителей животного мира (ведь славяне не были знакомы с приматами, как в Древней Индии): по народным поверьям, медведь любит и нянчит своих детей, питается той же едой, что и человек, у него нет хвоста, как у других зверей; он ходит на задних лапах и может плясать, поэтому в сказках ему отводится роль помещика и защитника. Однако во многих сказках бывает обманут, потому что медведь – хозяин, царь леса, поэтому его ассоциируют с начальником и помещиком, а по русским народным представлениям, начальник, по сути – глупее простого мужика.

170-175 11
Аннотация

Бренд является важным элементом в развитии туризма, он выставляет все достоинства турпродукта, культурных и природных наследий, выделяет его из общей массы предоставляемых услуг в данной сфере. Рассмотрены различные категории туристических брендов. Благодаря брендингу формируется туристский продукт и образ региона. Приведены примеры региональных брендов, которые влияют на известность и узнаваемость территории. Цель данной статьи – рассмотреть структуру бренда туристского предприятия, выявить особенности и значение эффективности брендинга. Представлен научный обзор дефиниций «бренд», «брендинг», а также поставлена задача, прежде всего, раскрыть определение «брендинга в туризме», его историю и положение на современном туристическом рынке Республики Саха (Якутия). Посредством сопоставительного анализа выделены современные подходы к исследованию бренда региона. Обосновано, что благоприятные природное и культурное наследие края дают все возможности для позиционирования края как инвестиционно-привлекательного региона. Результатом исследования стал вывод о том, что именно брендинг региона является элементом системы продвижения Республики Саха (Якутия) как туристического региона в целом.

176-182 35
Аннотация

Рассмотрена необходимость развития ярмарочной деятельности в пространстве городской культуры. Обосновано благотворное влияние ярмарки на социокультурные и экономические изменения в городской среде. Исследование основано на актуальности изучения потенциала ярмарки как социокультурного феномена, который является одновременно как экономическим, так и культурным явлением, поскольку в нём присутствуют функции социального и культурного характера. Для определения социальных аспектов ярмарки в пространстве городской культуры автор рассматривал её как социальный институт, исследована социально-организационная деятельность ярмарки. Рассмотрены исторические аспекты возникновения и функционирования ярмарки в пространстве городской культуры. Отмечено, что социальные аспекты ярмарки определяются во многом особенностями вещного мира, которым наполнено ярмарочное пространство. В ярмарочной вещи заключены социальные, культурные смыслы и значения, а сама ярмарка – это своеобразный язык культуры. Указано на значимость коммуникативной функции ярмарки, которая проявляется в создании коммуникативного пространства, где происходит общение, обмен информацией, самореализация, представление человеком себя. Проведенный культурно-исторический анализ социальных аспектов ярмарки позволил сделать несколько выводов. Во-первых, современные ярмарки направлены на сохранение и воспроизводство традиционной культуры. Во-вторых, такого рода мероприятия способствуют формированию новых экономических и социокультурных коммуникативных площадок. Такие события, как ярмарка, наполняют пространство города творческой, креативной жизнью, позволяют городской культуре развиваться. Ярмарка способствует обновлению и динамике городского пространства. Она сохраняет и дополняет традиционную сферу культурного наследия.

183-188 22
Аннотация

Посвящено осмыслению природы лингвокреативной личности переводчика. Актуальность поставленной проблемы обусловлена тем, что до сих пор не решён вопрос о творческой способности транслятора. Тем не менее, в тексте перевода отмечаются проявления творческой деятельности переводчика. Цель работы: изучение способов актуализации лингвокреативности Абая как транслятора. Использован метод переводческого анализа, описаны стратегия смысла, стратегия преобразования, стратегия ассоциативного мышления, различные трансформации. В процессе исследования получены определённые результаты: доказана возможность проявления творческой способности переводчика, лингвокреативности транслятора, его эгоцентричности, осмыслены и исследованы способы переводческой деятельности Абая, выявлены применённые им стратегии творческого преобразования исходного текста. Значительное внимание авторами уделено индивидуальным стратегиям переводчика, способствующим реализации креативных способностей. Сделаны выводы о возможности проявления эгоцентричности и творческости транслятора в процессе перевод-ческой деятельности.

189-200 14
Аннотация

Исследуется психоаналитический трансфер, использованный датским режиссёром Ларсом фон Триером в его дебютной кинокартине «Элемент преступления» (1984). Рассматриваются этапы лечебного сна, его композиция и структура. Наряду с гипнозом анализируются мотивы художественной системы сюрреализма: удушения, тошноты, наркоза, садистских и мазохистских жестокостей, утопления и отравления, божественности пениса, канализации и испражнений, разложения вещей, падали и прочих немыслимых мерзостей. Показывается, как сюрреализм становится неотъемлемой частью глобальной современной художественной системы – постмодернизма. Самое пристальное внимание уделяется такому постмодернистскому принципу и таким приёмам изображения действительности, как искажение хронотопа, сингулярность и складка. Исследуется «неомифологизм» и мистериальность кинокартины. К демонстрации первого явления привлекаются мифы, секретные аллегории и магические практики всех времён и народов. Сам же путь героя-поли-цейского излагается как посвящение «неофита» в мистерию, как катабасис, как юнговский архетип «ухода рыцаря в темноту». Особое место в работе отводится анализу сатирических средств воздействия на зрителя: элементов фарса, буффа и гротеска. В этом поле едкой сатиры Л. фон Триера лежит, как мы считаем, политика мультикультурализма, до сих пор проводимая странами Евросоюза и становящаяся последним, «ночным» витком в эпохе «заката» христианской цивилизации. Жанры прошлых столетий (средневековая мистерия, идиллия, фантасмагория), присутствующие в структуре фильма, также усиливают его сатирический и злободневный характер.

201-212 19
Аннотация

Рассмотрены параметры оценки коммуникативной эффективности видеорекламы: mind share (исследование тональности «постов» аудитории в социальных сетях и выявление негатива/позитива), engagement (вовлечённость аудитории, общее число реакций пользователей), reach (охват). Цель исследования – анализ отношения потребительской аудитории к видеорекламе, разрушающей/трансформирующей стереотипные гендерные образы. Реклама является мощным фактором гендерной социализации личности: она воздействует на потребителя и через рекламные образы репрезентирует ему современные отношения между полами, тем самым диктуя определённую модель поведения. В соответствии с приведёнными параметрами проанализированы рекламные тексты, базирующиеся на провокативной стратегии разрушения гендерных стереотипов. Материалом для исследования послужили тексты телевизионной коммерческой рекламы за последние 3 года. Сопоставлены полученные результаты с показателями отношения аудитории к рекламным сообщениям, построенным на стереотипных гендерных моделях. Анализ показал, что трансформирующая гендерные стереотипы реклама может вызвать общественный резонанс и привлечь к себе намного больше внимания аудитории, нежели стереотипизированная реклама, при этом увеличить показатели не только коммуникативной, но и экономической эффективности. Таким образом, на современном рекламном рынке любая революционная идея подлежит монетизации: социальные проблемы, в частности гендерное неравенство, активно эксплуатируются в коммерческой сфере с целью увеличения показателей эффективности. 



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-6953 (Print)
ISSN 2782-5868 (Online)